二月十二日 春節彌撒福音 每日讀經 https://youtu.be/ejHbAzx35dY

常年期第五周星期五

出谷紀十二:1-5,14

上主在埃及國訓示梅瑟和亞郎說: 「你們要以本月為你們的正月,為你們算是一年的首月。 你們應訓示以色列會眾,本月十日,他們每人照家族準備一隻羔羊,一家一隻。 若是小家庭,吃不了一隻,家長應和附近的鄰居按照人數共同預備,並照每人的飯量估計當吃的羔羊。 羔羊應是一歲無殘疾的公羊,要由綿羊或山羊中挑選。 這一天將是你們的紀念日,要當作上主的節日來慶祝;你們要世世代代過這節日,作為永遠的法規。

瑪竇福音六:31-34 所以,你們不要憂慮說:我們吃什麼,喝什麼,穿什麼? 因為這一切都是外邦人所尋求的;你們的天父原曉得你們需要這一切。 你們先該尋求天主的國和它的義德,這一切自會加給你們。 所以你們不要為明天憂慮,因為明天有明天的憂慮!一天的苦足夠一天受的了。」

OR 

讀經一(天主照自己的肖像造了人,造了他們男和女。)

恭讀創世紀 1:27-31

天主於是照自己的肖像造了人,就是照天主的肖像造了人:造了他們男和女。天主祝福他們說:「你們要生育繁殖,充滿大地,治理大地,管理海中的魚、天空的飛鳥、各種在地上爬行的生物!」

天主又說:「看,全地面上結種子的各種蔬菜,在果子內含有種子的各種果樹,我都給你們作食物;至於地上的各種野獸,天空中的各種飛鳥,在地上爬行、有生魂的各種動物,我把一切青草,給牠們作食物。」事就這樣成了。

天主看了他造的一切,認為樣樣都很好。——上主的話。

答唱詠 詠100:1-2, 3, 4, 5

【答】:普世大地,請向上主歡呼。(詠100:1)

領:普世大地,請向上主歡呼,要興高采烈地事奉上主;走到上主面前,應該歡呼!【答】

領:你們應該明認上主就是天主;他造成了我們;我們非他莫屬,是他的子民,是他牧場的羊群。【答】

領:高唱感恩歌,邁向他的大門;吟詠讚美詩,進入他的宮庭,向他致謝,並讚美他的聖名。【答】

領:因為上主良善寬仁;他的慈愛直到永恆;他的信實世世常存。【答】

福音前歡呼

領:亞肋路亞。

眾:亞肋路亞。

領:蒼天宣揚他的公正,萬民目睹他的光輝。(詠97:6)

眾:亞肋路亞。

福音(聖言成了血肉,寄居在我們中間。)

恭讀聖若望福音 1:1-12

在起初已有聖言,聖言與天主同在,聖言就是天主。聖言在起初,就與天主同在。萬物是藉著他而造成的;凡受造的,沒有一樣不是由他而造成的。在他內有生命,這生命是人的光。光在黑暗中照耀,黑暗決勝不過他。

曾有一人,是由天主派遣來的,名叫若翰。這人來,是為作證,為給光作證,為使眾人藉他而信。他不是那光,只是為給那光作證。

那照亮每人的真光,正在進入這世界;他已在世界上,世界原是藉他造成的;但世界卻不認識他。他來到了自己的地方,自己的人卻沒有接受他。但是,凡接受他的,他給他們,即給那些信他名字的人權能,好成為天主的子女。——上主的話。

釋義(彭龍英)

「你們先該尋求天主的國和它的義德」是本日經文的中心。因為基督徒蒙召就是要進天主的國,並要讓這國在我們中間實現。「明天有明天的憂慮」與「一天的苦足夠一天受的了」二句,是猶太格言,作者將這二句連接在一起,就是要奉勸跟隨主的人,應依恃天主,不必擔憂明日的事,這是從消極面來觀之。

積極面來說,一個活出福音的人,必將天主的旨意看為人生目標努力以赴,只須為每天最少的需要作準備即可。凡尋求天主的國和祂正義之人,就不會操心自己的未來如何。

反省

世人所求所關注的不外是福、祿、壽,身為基督徒的我也關注這些嗎?

對於天主的事業,我投身付出有多少?

2021 Catholic Mass Daily Bible Reading https://youtu.be/xgQahqgHfKM

Friday of the Fifth Week in Ordinary Time Lectionary: 333 Reading I Gn 3:1-8

Now the serpent was the most cunning of all the animals that the LORD God had made. The serpent asked the woman, “Did God really tell you not to eat from any of the trees in the garden?” The woman answered the serpent: “We may eat of the fruit of the trees in the garden; it is only about the fruit of the tree in the middle of the garden that God said, ‘You shall not eat it or even touch it, lest you die.’” But the serpent said to the woman: “You certainly will not die! No, God knows well that the moment you eat of it your eyes will be opened and you will be like gods who know what is good and what is evil.” The woman saw that the tree was good for food, pleasing to the eyes, and desirable for gaining wisdom. So she took some of its fruit and ate it; and she also gave some to her husband, who was with her, and he ate it. Then the eyes of both of them were opened, and they realized that they were naked; so they sewed fig leaves together and made loincloths for themselves. When they heard the sound of the LORD God moving about in the garden at the breezy time of the day, the man and his wife hid themselves from the LORD God among the trees of the garden.

Responsorial Psalm 32:1-2, 5, 6, 7 R. (1a)

Blessed are those whose sins are forgiven. Blessed is he whose fault is taken away, whose sin is covered. Blessed the man to whom the LORD imputes not guilt, in whose spirit there is no guile.

R. Blessed are those whose sins are forgiven. Then I acknowledged my sin to you, my guilt I covered not. I said, “I confess my faults to the LORD,” and you took away the guilt of my sin.

R. Blessed are those whose sins are forgiven. For this shall every faithful man pray to you in time of stress. Though deep waters overflow, they shall not reach him.

R. Blessed are those whose sins are forgiven. You are my shelter; from distress you will preserve me; with glad cries of freedom you will ring me round.

R. Blessed are those whose sins are forgiven.

Alleluia See Acts 16:14b

R. Alleluia, alleluia. Open our hearts, O Lord, to listen to the words of your Son.

R. Alleluia, alleluia.

Gospel Mk 7:31-37

Jesus left the district of Tyre and went by way of Sidon to the Sea of Galilee, into the district of the Decapolis. And people brought to him a deaf man who had a speech impediment and begged him to lay his hand on him. He took him off by himself away from the crowd. He put his finger into the man’s ears and, spitting, touched his tongue; then he looked up to heaven and groaned, and said to him, “Ephphatha!” (that is, “Be opened!”) And immediately the man’s ears were opened, his speech impediment was removed, and he spoke plainly. He ordered them not to tell anyone. But the more he ordered them not to, the more they proclaimed it. They were exceedingly astonished and they said, “He has done all things well. He makes the deaf hear and the mute speak.”

108135

~~~~~~~~~~~~

2月12日聖人 聖儒利安「招待旅客者」(St. Julian the Hospitaller)https://www.facebook.com/BonfireWorld/posts/2990413477848076

聖儒利安出身貴族,青年時愛好打獵。某日,他追逐一頭牡鹿。這頭牡鹿突然回頭作人言說:「你現在想殺我,將來你定要殺自己的父母。」儒利安聽了,很害怕,就秘密往遠地,投靠一位國君。這位國君見儒利安才能出眾,為他擇配成婚,並賜他一座堡屋居住。

儒利安的父母,自愛子失蹤後,到處尋覓。一天,他們終於找到儒利安的堡屋。當時,儒利安不在家中,他的妻子問這兩位陌生客人來自何處。他們道明來意,儒利安夫人就殷勤招待他們,並將自己的床讓給翁姑,自己睡在另一間房內。

第二天早晨,儒利安的妻子往教堂,儒利安剛巧於此時回家。走到房內,見床上有兩個陌生人睡著。那時,天尚未明,他無從認出兩人的面貌。就拔出劍來,把自己的父母殺死。他出房門時,遇見妻子,始知悉自己闖下了一場抱恨終身的大禍,悲不自勝,當場昏暈過去。他痛哭道:「我為了怕父母死在我的手中,才逃到遠地來。如今仍作出這種百身莫贖的事來,我還有甚麼話說呢?」接著,他向妻子道別說道:「我預備到別處去作補贖。」他妻子說:「我們應當同甘共苦,你出門去作補贖,我同你一起去。」

夫婦二人就啟程上道。在遠地一道大河旁邊,儒利安建了一座收容所,收容窮人,並將來往的旅客,涉水背負過河,作為一種補贖。

過了一段很長的時期,在一個酷寒的夜間,儒利安在睡夢中聽到有人哀呼求救的聲音。他連忙起來,涉水過河。在對岸看見一個人四肢凍僵臥在地上,如死人一般。他就將這人背過來,抱到火爐前,可是無法使他的身體回暖。儒利安就把這人抱到自己的床上,用厚被蓋好。這人奄奄一息,而且身上好像生痳瘋病似的。但一眨眼間,突然全身發光,冉冉上升,一面說道:「儒利安,吾主耶穌派我來對你說:祂已接納你的補贖了。」過了一會,儒利安和他妻子二人,也無疾而終。

147792279_3439613146148702_8483572788804800247_o

~~~~~~~~~~~~

2.12(五)不要憂慮 春節 瑪竇福音六31-34

那時候,耶穌對衆人說:「你們不要憂慮說:我們吃什麼,喝什麼,穿什麼?
因為這一切都是外邦人所尋求的;你們的天父原曉得你們需要這一切。
你們先該尋求天主的國和它的義德,這一切自會加給你們。
所以你們不要為明天憂慮,因為明天有明天的憂慮:一天的苦足夠一天受的了。」

—————————
(釋經小幫手)

你會每天憂慮「要吃什麼,喝什麼,穿什麼」嗎?很多人不只憂慮要吃什麼、喝什麼或穿什麼,更操心未來的生活,所以才會那麼的努力讀書、工作、存錢和投資。今天耶穌請我們不要為這些生活的需要而憂慮,因為「你們的天父原曉得你們需要這一切」。

你相信賜給我們生命的天父、愛我們的天父已曉得我們需要這一切嗎?對一般人來說這不容易相信,因此他們才會一直很忙、一直為未來籌備。但是在忙碌中,你知道你真正追求的是什麽嗎?你所追求的真的能滿足你嗎?請看看你現在所擁有的東西,你記得你有的所有東西嗎?或許沒有了它們,你的生活也不覺得少了什麼,因爲,人需要的很少,但是想要的卻很多,因此這造成了生活上的壓力和擔憂。

今天耶穌告訴我們天父早就曉得我們真正需要的,祂邀請我們信賴天父,對我們說:「你們不要為明天憂慮,因為明天有明天的憂慮:一天的苦足夠一天受的了。」的確,一天有一天的憂慮;一天的苦足夠一天受的了,尤其是在這段時間當全世界面對疫情的威脅,這疫情讓我們真正體會我們無法控制未來,也無法很正確的預知未來會是如何。因此,在這新的一年,讓我們不要把保障放在無常的事物上,卻要學會與天父的愛連接。只有祂永不改變的愛才能在困難中持續給我們希望。


(品嚐聖言)

意識到天父最瞭解你的需要,因爲祂就在你内。

(活出聖言)

當你為各種事情憂慮時,提醒自己要即刻和天父的愛連接。

(全心祈禱)

天父,謝謝祢用如此關愛的眼神看我、愛我、保護我。阿們。

©2021 台灣主言會版權所有。歡迎使用,但請表明文章來源.

~~~~~~~~~~~~

2月12日   滋養的話語 
我們彼此交談的時候,唱講到發生了什麼事、做了些什麼,或計畫做什麼。我們常問:“近來如何?”借此鼓勵雙方分享日常生活的點點滴滴。但其實我們想聽的往往不是這些。我們想聽人說:“我今天一直都在想著你”或是“我想念你”或是“你若是在這裡就好了”或是“我真的很愛你”。這些話並不容易說出口,可是卻能加深我們與別人的情誼。 
不管用什麼方法告訴人“我愛你”,都是傳送好消息。沒有人會這麼作答:“我已經知道了,你不用再說了!”愛與肯定的話語如同糧食。我們每天不斷需要它們,這些話語使我們內心常保生機。~盧雲神父

============

讚美耶穌

 嗡 斯巴雅 嗡 巴威

 啊啦伊亞加布倫

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 福傳書店 的頭像
    福傳書店

    福傳書店 Evangelization Shalom

    福傳書店 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()