十二月三十一日 聖誕慶期第七天 每日讀經 https://youtu.be/nPWThLsRcMY

讀經一(你們都曉得,你們由聖者領受了傅油。)

恭讀聖若望一書 2:18-21

孩子們,現在是最末的時期了!就如你們聽說過假基督要來,如今已經出了許多假基督,由此我們就知道現在是最末的時期了。他們是出於我們中的,但不是屬於我們的,因為,如果是屬於我們的,必存留在我們中;但這是為顯示他們都不是屬於我們。

至於你們,你們由聖者領受了傅油,並且你們都曉得。我給你們寫信,不是你們不明白真理,而是因為你們明白真理,並明白各種謊言不是出於真理。——上主的話。

答唱詠 詠96:1-2,11-12,13

【答】:願諸天歡樂,願大地踴躍。

領:請眾齊向上主歌唱新歌,普世大地,請向上主謳歌!請向上主歌唱,讚美他的聖名,一日復一日地,宣揚他的救恩。【答】

領:願諸天歡樂,願大地踴躍,願海及其中的一切怒號!原野及其中的一切都要舞蹈,森林中的一切樹木各顯歡樂。【答】

領:在上主面前歡樂,因為他已駕臨,他要統治大地乾坤;他要以正義審判普世人群,以他的忠信治理天下萬民。【答】

福音前歡呼

領:亞肋路亞。

眾:亞肋路亞。

領:聖言成了血肉,寄居在我們中間;凡接受他的,他給他們權能,好成為天主的子女。

眾:亞肋路亞。

福音(聖言成了血肉。)

恭讀聖若望福音 1:1-18

在起初已有聖言:聖言與天主同在,聖言就是天主。聖言在起初就與天主同在。萬物是藉著他而造成的。凡受造的,沒有一樣不是由他而造成的。在他內有生命,這生命是人的光。光在黑暗中照耀,黑暗決不能勝過它。

曾有一人,是由天主派遣來的,名叫若翰。這人來,是為作證,為給光作證,為使眾人藉他而信。他不是那光,而是為給那光作證。

那普照每人的真光,正在進入世界;他已在世界上,世界原是藉他造成的;但世界卻不認識他。他來到了自己的領域,自己的人卻沒有接受他。但是,凡接受他的,他給他們,即給那些信他名字的人權能,好成為天主的子女。他們不是由血氣,也不是由肉慾,也不是由男慾,而是由天主生的。

於是,聖言成了血肉,寄居在我們中間;我們見了他的光榮,正如父獨生者的光榮,滿溢恩寵和真理。若翰為他作證呼喊說:「這就是我所說的,那在我以後來的,成了在我以前的,因他原先我而有。」從他的滿盈中,我們都領受了恩寵,而且恩寵上加恩寵。因為法律是藉梅瑟傳授的,恩寵和真理卻是由耶穌基督而來的。從來沒有人見過天主,只有那在父懷裡的獨生子,身為天主的,他給我們詳述了。——上主的話。

反省

「聖言與天主同在」的希臘原文可譯為「聖言轉向天主」。「轉向」一詞指出聖子與聖父的對話姿態。人的受造,就是在此對話中完成的:「讓我們照我們的肖像,按我們的模樣造人!」(創1:26)基督來到世上,就是為讓人重新轉向天主,進入祂和天父的對話之中。我們知道,亞當和厄娃的罪在於無法和天主真誠地對話。能不能對話,主要決定於面對對方的姿態,能不能對話,主要取決於我們以何種姿態面對對方:是敵對的、冷漠的, 還是友好的?耶穌啟示給我們,天主願意以慈父的姿態重新與我們對話。那麼,我們作祂子女的,該以什麼樣的姿態回應祂呢?(「我靈讚頌主 iBreviarium」── 樂仁出版社供稿)

The Seventh Day in the Octave of Christmas Lectionary: 204 Reading 1 1 JN 2:18-21

https://youtu.be/sWhNbWlCuqI

Children, it is the last hour; and just as you heard that the antichrist was coming, so now many antichrists have appeared. Thus we know this is the last hour. They went out from us, but they were not really of our number; if they had been, they would have remained with us. Their desertion shows that none of them was of our number. But you have the anointing that comes from the Holy One, and you all have knowledge. I write to you not because you do not know the truth but because you do, and because every lie is alien to the truth.

Responsorial Psalm PS 96:1-2, 11-12, 13 R. (11a)

Let the heavens be glad and the earth rejoice! Sing to the LORD a new song; sing to the LORD, all you lands. Sing to the LORD; bless his name; announce his salvation, day after day.

R. Let the heavens be glad and the earth rejoice! Let the heavens be glad and the earth rejoice; let the sea and what fills it resound; let the plains be joyful and all that is in them! Then shall all the trees of the forest exult before the LORD.

R. Let the heavens be glad and the earth rejoice! The LORD comes, he comes to rule the earth. He shall rule the world with justice and the peoples with his constancy.

R. Let the heavens be glad and the earth rejoice!

Alleluia JN 1:14A, 12A

R. Alleluia, alleluia. The Word of God became flesh and dwelt among us. To those who accepted him he gave power to become the children of God.

R. Alleluia, alleluia.

Gospel JN 1:1-18

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. He was in the beginning with God. All things came to be through him, and without him nothing came to be. What came to be through him was life, and this life was the light of the human race; the light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it. A man named John was sent from God. He came for testimony, to testify to the light, so that all might believe through him. He was not the light, but came to testify to the light. The true light, which enlightens everyone, was coming into the world. He was in the world, and the world came to be through him, but the world did not know him. He came to what was his own, but his own people did not accept him. But to those who did accept him he gave power to become children of God, to those who believe in his name, who were born not by natural generation nor by human choice nor by a man’s decision but of God.And the Word became flesh and made his dwelling among us, and we saw his glory, the glory as of the Father’s only-begotten Son, full of grace and truth. John testified to him and cried out, saying, “This was he of whom I said, ‘The one who is coming after me ranks ahead of me because he existed before me.’” From his fullness we have all received, grace in place of grace, because while the law was given through Moses, grace and truth came through Jesus Christ. No one has ever seen God. The only-begotten Son, God, who is at the Father’s side, has revealed him.

98711

~~~~~~~~~~~~

12.31(四)尋求真光 教宗聖思維一世 若望福音一1-18

在起初已有聖言,聖言與天主同在,聖言就是天主。聖言在起初就與天主同在。萬物是藉著他而造成的;凡受造的,沒有一樣不是由他而造成的。在他內有生命,這生命是人的光。光在黑暗中照耀,黑暗決不能勝過他。
曾有一人,由天主派遣來的,名叫若翰。這人來,是為作證,為給光作證,為使眾人藉他而信。他不是那光,祇是為給那光作證。
那普照每人的真光,正在進入這世界;他已在世界上,世界原是藉著他造成的;但世界卻不認識他。他來到了自己的領域,自己的人卻沒有接受他。但是,凡接受他的,他給他們,即給那些信他的名字的人權能,好成為天主的子女。他們不是由血氣,也不是由肉慾,也不是由男慾,而是由天主生的。
於是,聖言成了血肉,寄居在我們中間;我們見了他的光榮,正如父獨生者的光榮,滿溢恩寵和真理。若翰為他作證呼喊說:「這就是我所說的:那在我以後來的,成了在我以前的,因他原先我而有。」
從他的滿盈中,我們都領受了恩寵,而且恩寵上加恩寵。因為法律是藉梅瑟傳授的,恩寵和真理卻是由耶穌基督而來的。從來沒有人見過天主,只有那在父懷裡的獨生者,身為天主的,他給我們詳述了。

———————————
(釋經小幫手)

在2020年的最後一天,想必許多人計畫下班後到視野好的地方看煙火,興奮地大聲倒數,看著絢麗的煙火,心中一定充滿著喜悅及期待。然而,這份喜悅可能會隨著新的一年種種挑戰、困難而消逝,就像五彩繽紛的煙火一樣,放完後黑暗持續壟罩著天空。但今天耶穌要給我們另一種光,一種決不消逝的光,而這束光就是祂的聖言,正如耶穌所說:「天地要過去,但是我的話,決不會過去」(瑪竇二四35)。

耶穌的聖言有永恆的生命,能帶給人真正的光,是黑暗無法戰勝的。今天我們站在新舊交替的轉捩點,你是否意識到所有名聲、頭銜、人脈、財富、才華都是短暫如煙火,而祈禱聖言卻能帶給我們正在的光?

聖言跟一般的書不同,「聖言就是天主」,祂是天主的話。你渴望學會透過聖言聆聽天主對你說話嗎?讓這個渴望推動你去行動,去學習聖言祈禱。聖言的真理能聖化我們,恢復我們愛子、愛女的真實身分,帶給我們無限的喜樂與自由。藉由聖言,我們每每被應許:我們是「由天主生的」、是「天主的子女」。因為如此,我們的生命不再依賴別人的讚嘆,而是以來那寄居在我們中間的聖言。

當我們依賴聖言生活時,我們才能不間斷的活出自己的美好身分,我們的生命也將為聖言作證,帶領許多陷入黑暗的人認識真理。


(品嚐聖言)

意識到聖言帶來的是永恆的光及生命。

(活出聖言)

記住一句聖言,在今天每一刻都默想祂,並與聖三對話。

(全心祈禱)

耶穌,我也願意讓祢的聖言在我內成為血肉,為祢的光作證。阿們。

©2020 台灣主言會版權所有。歡迎使用,但請表明文章來源.

~~~~~~~~~~~~

12月31日   天主的想像 
我們花不少精力、時間、金錢,為了要保持自己與眾不同。世界上大部分的資源都用在彼此防衛,或是擴張勢力,鞏固自己的特別地位。 
想想看,如果這一切心力用在和平與修和的工作,那有多好!還會有貧窮嗎?還會有罪行與戰爭嗎?想想看,不再有懼怕,人與人不再有競爭、敵對、苦毒、報復。想想看,地球上所有人手牽手,圍成愛的寰宇。我們會說:“想像不出來”。但是天主說:“我就是如此想像,一個受造的世界,按照我的形象活著”。 
【最後的祈禱(弗3:15-21)】 
我在天父面前屈膝── 
上天下地的一切家族都是由祂而得名—— 
求祂依照祂豐富的光榮, 藉著祂的聖神,以德能堅固你們內在的人, 並使基督因著你們的信德,住在你們心中,叫你們在愛德上根深蒂固,奠定基礎, 為使你們能夠偕同眾聖人領悟基督的愛是怎樣的廣、寬、高、深, 並知道基督的愛是遠超人所能知的,為叫你們充滿天主的一切豐盛。 
願光榮歸於天主,祂能照祂在我們身上所發揮的德能,成就一切,遠超我們所求所想的。 
願祂在教會內,並在基督耶穌內,獲享光榮,至於萬世萬代! 亞孟。~ 盧雲神父

[ 新天新地]
永遠的福樂  天使又指示給我一條生命之水的河流,光亮有如水晶,從天主和羔羊的寶座那裡湧出,流在城的街道中央;沿河兩岸,有生命樹,一年結十二次果子,每月結果一次,樹的葉子可治好萬民。一切詛咒不再存在了。天主和羔羊的寶座必在其中,他的眾僕要欽崇他,瞻望他的容貌;他們額上常帶著他的名字。也不再有黑夜了,他們不需要燈光,也不需要日光,因為上主天主要光照他們;他們必要為王,至於無窮之世。(默22:1-5)(啟22:1-5)
思高本:(依65:17-18)(伯後3:13)(默21:1-4、9-21)
和合本:(賽65:17-18)(彼後3:13)(啟21:1-4、9-21)

===========

讚美耶穌

 嗡 斯巴雅 嗡 巴威

 啊啦伊亞加布倫

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 福傳書店 的頭像
    福傳書店

    福傳書店 Evangelization Shalom

    福傳書店 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()