close

十月四日 常年期第二十七周星期一 每日讀經 https://youtu.be/iH6YZQ9H51M

玫瑰經: 歡喜五端( The Mysteries of the Rosary: The Joyful Mysteries)

讀經一(約納躲開了上主的面。)

恭讀約納先知書 1:1-2:1,11

那時,上主的話傳給阿米泰的兒子約納說:「你起身往尼尼微大城去,向他們宣佈:他們的邪惡已達到我前。」約納卻起身,想躲開上主的面,逃到塔爾史士去;遂下到約培,找到一隻要開往塔爾史士的船,繳了船費,上了船,同他們往塔爾史士去,好躲開上主的面。

但是上主卻使海上起了大風,海中風浪大作,那隻船眼看就要被擊破。水手們都驚惶起來,每人呼求自己的神,並將船上的貨物拋在海裏,為減輕重量。約納卻下到船艙,躺下沉睡了。船長走到他跟前,向他說:「怎麼,你還在睡覺?起來,呼求你的神吧!你的神也許會眷念我們,使我們不致喪亡。」他們彼此說:「來,我們抽籤,以便知道,我們遇到這場災禍,是因誰的緣故。」他們便抽籤,約納竟抽中了。他們向他說:「請告訴我們,我們遇到這場災禍,是什麼緣故?你是幹什麼的?從那裏來?你是什麼地方的人?屬於那一個民族?」他回答他們說:「我是個希伯來人,我敬畏的,是那創造海洋和陸地的上天的上主天主。」那些人都很害怕,就對他說:「怎麼你作了這事?」人們都知道,他是從天主面前逃跑的,因為他已經告訴了他們。

他們又向他說:「我們該怎樣處置你,才能使海為我們而平靜?」因為海越來越洶湧了。他對他們說:「你們舉起我,將我拋在海裏,海就會為你們平靜下來,因為我知道,這場大風暴臨到你們身上,只是因了我的緣故。」眾人雖然盡力搖櫓,想回到海岸,卻是不能,因為海上的風暴越來越洶湧,所以他們便呼求上主說:「上主!求你不要因這一個人的性命,使我們全都喪亡;不要將無辜者的血,歸在我們身上,因為你是上主,就按你的意願作吧!」他們於是舉起約納,將他拋在海裏,海遂平靜。眾人都極其敬畏上主,遂向上主獻祭,許下誓願。

上主安排了一條大魚,吞了約納;約納在魚腹裏三天三夜。他從魚腹裏祈求上主,他的天主。當時,上主命令那魚,那魚便將約納吐在陸地上。——上主的話。

答唱詠 納2:3,4,5,8

【答】:我的天主!你從深淵中救出了我的性命。

領:我在患難中呼求上主,他便應允了我;我從陰府的深處呼求,你便俯聽了我的呼聲。【答】

領:你將我拋人海中深處,大水包圍了我;你的波濤和巨浪淹蓋了我。【答】

領:我曾說:我雖從你面前被拋棄,但我仍要瞻仰你的聖殿。【答】

領:當我奄奄一息時,我記起了上主;我的祈禱達於你前,達於你的聖殿中。【答】

福音前歡呼

領:亞肋路亞。

眾:亞肋路亞。

領:我給你們一條新命令:你們該彼此相愛,如同我愛了你們。

眾:亞肋路亞。

福音(誰是我的近人?)

恭讀聖路加福音 10:25-37

那時,有一個法學士起來,試探耶穌說:「師傅!我應當做什麼,才能獲得永生?」耶穌對他說:「法律上記載了什麼?你是怎樣讀的?」他答說:「你應當全心、全靈、全力、全意愛上主,你的天主;並愛近人如你自己。」耶穌向他說:「你答得對。你這樣做,必得生活。」但是,那人想顯示自己有理,又對耶穌說:「畢竟誰是我的近人?」耶穌答說:「有一個人從耶路撒冷下來,到耶里哥去,遭遇了強盜,他們剝去他的衣服,並加以擊傷,將他半死半活的丟下走了。恰巧有一個司祭在那條路上下來,看了看他,便從旁邊走過去。又有一個肋未人,也是一樣;他到了那裏,看了看,也從旁邊走過去。但有一個撒瑪黎雅人,路過他那裏,一看見就動了憐憫的心,遂上前,在他的傷處注上油與酒,包紮好了,又扶他騎上自己的牲口,把他帶到客店裏,小心照料他。第二天,取出兩個銀錢交給店主說:請你小心看護他!不論額外花費多少,等我回來時,必要還給你。你以為這三個人中,誰是那遭遇強盜者的近人呢?」那人答說:「是憐憫他的那人。」耶穌遂對他說:「你也照樣去做吧!」——上主的話。

2021 Catholic Mass Daily Bible Reading https://youtu.be/6BaSO_5zD_Q

Memorial of Saint Francis of Assisi Lectionary: 461 Monday 4 October 2021

First reading Jonah 1:1-2:1,11

The word of the Lord was addressed to Jonah son of Amittai: ‘Up!’ he said ‘Go to Nineveh, the great city, and inform them that their wickedness has become known to me.’ Jonah decided to run away from the Lord, and to go to Tarshish. He went down to Joppa and found a ship bound for Tarshish; he paid his fare and went aboard, to go with them to Tarshish, to get away from the Lord. But the Lord unleashed a violent wind on the sea, and there was such a great storm at sea that the ship threatened to break up. The sailors took fright, and each of them called on his own god, and to lighten the ship they threw the cargo overboard. Jonah, however, had gone below and lain down in the hold and fallen fast asleep. The boatswain came upon him and said, ‘What do you mean by sleeping? Get up! Call on your god! Perhaps he will spare us a thought, and not leave us to die.’ Then they said to each other, ‘Come on, let us draw lots to find out who is responsible for bringing this evil on us.’ So they cast lots, and the lot fell to Jonah. Then they said to him, ‘Tell us, what is your business? Where do you come from? What is your country? What is your nationality?’ He replied, ‘I am a Hebrew, and I worship the Lord, the God of heaven, who made the sea and the land.’ The sailors were seized with terror at this and said, ‘What have you done?’ They knew that he was trying to escape from the Lord, because he had told them so. They then said, ‘What are we to do with you, to make the sea grow calm for us?’ For the sea was growing rougher and rougher. He replied, ‘Take me and throw me into the sea, and then it will grow calm for you. For I can see it is my fault this violent storm has happened to you.’ The sailors rowed hard in an effort to reach the shore, but in vain, since the sea grew still rougher for them. They then called on the Lord and said, ‘O Lord, do not let us perish for taking this man’s life; do not hold us guilty of innocent blood; for you, the Lord, have acted as you have thought right.’ And taking hold of Jonah they threw him into the sea; and the sea grew calm again. At this the men were seized with dread of the Lord; they offered a sacrifice to the Lord and made vows. The Lord had arranged that a great fish should be there to swallow Jonah; and Jonah remained in the belly of the fish for three days and three nights. The Lord spoke to the fish, which then vomited Jonah on to the shore.

Responsorial Psalm Jonah 2:3-5,8

You lifted my life from the pit, O Lord. Out of my distress I cried to the Lord and he answered me; from the belly of Sheol I cried, and you have heard my voice.

You lifted my life from the pit, O Lord. You cast me into the abyss, into the heart of the sea, and the flood surrounded me. All your waves, your billows, washed over me. You lifted my life from the pit, O Lord. And I said: I am cast out from your sight. How shall I ever look again on your holy Temple? You lifted my life from the pit, O Lord. While my soul was fainting within me, I remembered the Lord, and my prayer came before you into your holy Temple.

You lifted my life from the pit, O Lord.

Gospel Acclamation cf.Jn6:63,68

Alleluia, alleluia! Your words are spirit, Lord, and they are life; you have the message of eternal life. Alleluia!

Gospel Luke 10:25-37

There was a lawyer who, to disconcert Jesus, stood up and said to him, ‘Master, what must I do to inherit eternal life?’ He said to him, ‘What is written in the Law? What do you read there?’ He replied, ‘You must love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind, and your neighbour as yourself.’ ‘You have answered right,’ said Jesus ‘do this and life is yours.’ But the man was anxious to justify himself and said to Jesus, ‘And who is my neighbour?’ Jesus replied, ‘A man was once on his way down from Jerusalem to Jericho and fell into the hands of brigands; they took all he had, beat him and then made off, leaving him half dead. Now a priest happened to be travelling down the same road, but when he saw the man, he passed by on the other side. In the same way a Levite who came to the place saw him, and passed by on the other side. But a Samaritan traveller who came upon him was moved with compassion when he saw him. He went up and bandaged his wounds, pouring oil and wine on them. He then lifted him on to his own mount, carried him to the inn and looked after him. Next day, he took out two denarii and handed them to the innkeeper. “Look after him,” he said “and on my way back I will make good any extra expense you have.” Which of these three, do you think, proved himself a neighbour to the man who fell into the brigands‘ hands?’ ‘The one who took pity on him’ he replied. Jesus said to him, ‘Go, and do the same yourself.’

Gospel of the Lord

S__2655028

~~~~~~~~~~~~

聖方濟.亞西西  St. Francis of Assisi 方濟會(OFM)會祖,1182-1226 https://is.gd/gDsw34

主保:動物、商人、生態保育者

1182年,在階級與貧富差距甚大的時代裡,聖方濟就在一個富有的家庭裡誕生了;母親庇佳(Pica)與父親庇耶托ᒨPietro),都同屬亞西西城(Assisi)裡的富商階級。為生來就具有領導氣質的聖方濟而言,身後總有數人隨他吆喝,是不足為奇的。然而,方濟卻在一次戰役中慘遭囚禁,再加上獲釋後長期臥病在床,福音的苗芽便開始在他的心田裡成長、茁壯;回頭後的方濟,決定揚棄他長久以來的騎士夢想,而願永遠地獻身於天主。為此,他稱自己為「偉大君王的傳令官」(Herald of the Great King)。從此,橫擺在方濟眼前的,是一個全然嶄新的視野。

某日,在靠近亞西西城一座快要傾倒的聖達勉堂(San Damiano)裡,偌大的苦像對聖人說:「重建我的殿宇吧!因為它已經快要傾倒了。」聖人便開始修築已經傾圮的聖達勉堂,連附近的二座聖堂也一併重修。由於修築需用的石頭須向亞西西城乞討,方濟便在這過程中,飽嘗了城內朋友的嘲弄。

一日,方濟與一位患有癩病的人相遇,他本能地想就此避開,但在恩寵的驅使下,他反而下馬親吻了該病患,且給了他一些金錢。此事件成了方濟生命轉變的一個關鍵點,自此以後,方濟便時常與跟隨者一同在癩病人當中服務。這個發生在亞西西城外的事件,是在方濟生命的末期才被他自己寫出來的:「那(指該事件)為我看似酸苦,但後來卻在我的肉身與靈魂中轉為甘美。」方濟在那條路上戰勝了自己的軟弱,並更加增了隨時為貧苦者服務的熱望。

方濟的善行很快地就吸引了許多願意來跟隨他的人。1209年,他為了眾多的跟隨弟兄來到了羅馬,欲尋求教宗依諾森三世(Pope Inncent III)對這新成立團體的批准。最初,這個團體被稱做「來自亞西西的補贖者」,他們致力於祈禱、勞力工作與宣講福音;他們的生活方式則與他們所堅持的貧窮完全一致。

其實,在那一時代,早有許多團體是為追隨福音中的貧窮與簡樸理想而建立的。然而,有些團體卻因為拒絕接受主教在所屬轄區中,擁有能否宣講的管理權柄,因此而與慈母教會決裂;同時,這些少數團體還以自己的方式,將自己定調為靈性教會的成員(members of the spiritual Church),而與他們所謂的俗世教會(carnal Church)有所區隔;其中有些團體甚至拒絕領受教會的聖事。

與這些「特異」團體不同的是,方濟從一開始便願意表達對慈母教會的忠誠,因為他視自己與所建立的團體為教會內的一份子,與教會有著不可分割的關係。於是,儘管許多樞機主教都質疑這種跟隨耶穌方式的可行性,教宗還是給了方濟口頭上的允准。當時,方濟就稱自己的團體為「小弟兄」(Friars Minor)。隨著時間的遞轉,這個小團體的成員越來越多,方濟便派遣這些小弟兄去四處宣講,範圍遍及整個歐洲。1219年的1月16日,方濟指派伯納德(Berard)弟兄與其同伴前往摩洛哥宣講福音;同年,方濟自己則前往埃及與聖地。

1220年,方濟回到亞西西後,開始臥病在床;同時,他也開始意識到:需要更有能力的人來管理這個愈加龐大的團體,而這正是他自認力有未逮的部份。稍後,他便辭去了總會長的職務,且在往後的二年致力於會規的撰寫,因為他希望藉此獲得教宗正式的許可。果然,在方濟的努力下,最後定稿的會規,於1223年獲得教宗的官方認可。事實上,1209年時,教宗口頭所允准的是初始會規,那僅是一些福音文字的集成;而1215年所召開的第四次拉特朗大公會議(the Fourth Lateran Council)卻決議不再給予任何新會規官方的允准。因此,方濟順利地避開了這項大公會議的決議。

為了回應聖女佳蘭(St. Clare)追隨福音生活的渴望,方濟協助聖女組織了一個女性的團體,她們就生活在聖達勉堂裡,因此被稱為「聖達勉堂的貧窮女士」(Poor Ladies of San Damiano);也就是後來「貧窮佳蘭隱修會」(The Poor Clares)的前身(又稱為「方濟第二會」)。漸漸地,方濟運動成為一股熱潮,連一般教友都要求聖人為他們建立在俗修道的團體,於是便成立了「在俗方濟會」(the Secular Francisan Order–亦即「方濟第三會」)。

關於方濟所謂的「滿全喜樂」,他曾說過最精采的一段,是在一次與良弟兄(Brother Leo)的對話中說明的。某日,方濟對他的秘書良弟兄說:「最令我欣喜的消息,不是全巴黎偉大的神學家,或是全歐洲的主教,或是英、法二國的國王都加入了我們小弟兄的團體;也不是小弟兄們皈依了所有的非基督徒;更不是方濟我領受了什麼神蹟。不,這些為方濟來說都不是滿全的喜樂。」「而是,當我在旅途的疲憊中,來到小弟兄的住處尋求落腳,但卻因未被辨識出來而遭到拒絕時。若我還能保持耐性,那就是我最滿全的喜樂了。」

1224年的9月,方濟正在拉維納山(Mt. La Verna)上祈禱時,他領受了五傷的恩寵,因為從那刻起,在他的手、足與肋旁都出現了基督苦難的標記;然而,方濟越是努力地在眾人面前隱藏,反而越是吸引周圍的人對此傷口的注意。1225年,聖人的視力與健康都每況愈下,也就是在此時,他撰寫了著名的「太陽兄弟之歌」(Canticle of Brother Sun)。最後,方濟在1226年的10月3日傍晚與世長辭,享年45歲。

早先給予方濟甚多協助的胡高林樞機(Cardinal Hugolino),當時已是教宗額我略九世(Pope Gregory IX),便在1228年時,以教宗兼方濟好友的身分,親自主持了聖人列品的大典。

Assisi_4October

~~~~~~~~~~~~

10.04 (一) 愛人如己 聖方濟 路加福音十25-37

聆聽聖言

有一個法學士起來,試探耶穌說:「師傅,我應當做什麼,才能獲得永生?」耶穌對他說:「法律上記載了什麼?你是怎樣讀的?」他答說:「你應當全心、全靈、全力、全意愛上主,你的天主;並愛近人如你自己。」耶穌向他說:「你答應的對,你這樣做,必得生活。」但是,他願意顯示自己理直,又對耶穌說:「畢竟誰是我的近人?」耶穌答說:「有一個人從耶路撒冷下來,到了耶里哥,遭遇了強盜;他們剝去他的衣服,並加以擊傷,將他半死半活地丟下走了。正巧有一個司祭在那條路上下來,看了看他,便從旁邊走過去。又有一個肋未人,也是一樣;他到了那裡,看了看,也從旁邊走過去。但有一個撒瑪黎雅人,路過他那裏,一看見就動了憐憫的心,遂上前,在他的傷處注上油與酒,包紮好了,又扶他騎上自己的牲口,把他帶到客店裏,小心照料他。第二天,取出兩個銀錢交給店主說:請你小心看護他!不論餘外花費多少,等我回來時,必要補還你。你以為這三個人中,誰是那遭遇強盜者的近人呢?」那人答說:「是憐憫他的那人。」耶穌遂給他說:「你去,也照樣做罷!」

釋經小幫手

福音中我們看到法學士和耶穌的互動。當法學士試探耶穌,問祂:「我應當做什麼才能獲得永生?」,耶穌讓熟讀經文的法學士自己說出梅瑟法律中的答案:「你應當全心、全靈、全力、全意愛上主,你的天主;並愛近人如你自己。」然而,當耶穌說只要能做到這一點就能得永生時,法學士顯然並未接受耶穌的觀點,又追問耶穌:「畢竟誰是我的近人?」他的問題意味著:「並非我不愛人,而是究竟誰值得我去愛?」法學士所說的:「值得我去愛」就是有條件的愛:可愛的就愛、不可愛的就不愛,這是人很自然的愛的型態。我們也可以反省自己,是不是對於自己認同的人,就願意給多點愛和幫助,對於不「屬於」自己一派的人,如比較冷漠,甚至不願意和對方有來往?然而,天主邀請我們要愛世上的每一個人,如同自己。在這篇經文中,撒瑪利亞人突破了傳統對愛的看法,去幫助經常鄙視自己民族的猶太人。他的行動讓我們省思:愛人、傳福音的場地,怎能侷限在自己的舒適圈内呢?撒瑪利亞人幫助人的場域,就在他所能到的任何一個地方,在他來往經商的路上、也就是職場上。同樣,只要我們打開我們的心,不要侷限天主要透過我們傳出去的愛,我們也能隨時隨地向人傳福音、幫助人,隨時活出永恆的生命。

品嚐聖言

「愛近人如你自己」反覆默想這句話在你生命中的意義。

活出聖言

反思在生活中,如何愛近人如同自己,包括那些不容易愛的人。

全心祈禱

天主聖三,請賜我恩典,讓我可以去愛那些不容易愛的人,阿們。

歡迎收聽語音檔,讓愛的聖言傳遍世界各地!

©2021 台灣主言會版權所有。歡迎使用,但請表明文章來源.

~~~~~~~~~~~~

10月4日   耶穌——我們的食物 
耶穌是天主的道,自天而降,藉聖神的德能,由童貞女瑪利亞所生,成為凡人。這發生在特定的時間、特定的地方。然而每當我們舉行彌撒聖祭,耶穌就從天而降,拿起餅和杯,藉著聖神的德能,成了你我的食物。的確,藉著彌撒,天主的道成肉身繼續不斷發生於任何時間、任何地方。 
有時我們容或會想:“我們多麼希望能在久遠的年代,與耶穌及門徒在一起!”但比起耶穌與祂在世的友人,其實耶穌現在離我們更近。現在,祂成了我每日的糧食。~ 盧雲神父

============

讚美耶穌

凡是能夠學習天主的道理的人是有福的

 嗡 斯巴雅 嗡 巴威

 啊啦伊亞加布倫

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 福傳書店 的頭像
    福傳書店

    福傳書店 Evangelization Shalom

    福傳書店 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()