四月六日 復活節八日慶祝期星期二 每日讀經 https://youtu.be/TPvahDChbi4
讀經一(你們悔改吧!你們每人要因耶穌基督的名字受洗。)
恭讀宗徒大事錄 2:36-41
五旬節那天,伯多祿向猶太人說:「以色列全家應確切知道:天主已把你們所釘死的這位耶穌,立為主,立為默西亞了。」
他們一聽見這些話,就心中刺痛,遂向伯多祿和其他宗徒說:「諸位仁人弟兄!我們該作什麼?」伯多祿便對他們說:「你們悔改吧!你們每人要以耶穌基督的名字受洗,好赦免你們的罪過,並領受聖神的恩惠。因為這恩許就是為了你們和你們的子女,以及一切遠方的人,這些都是我們的上主天主所召叫的。」他還講了很多別的作證的話,並勸他們說:「你們應救自己脫離這邪惡的世代。」於是,凡接受他的話的人,都受了洗;在那一天約增添了三千人。——上主的話。
答唱詠 詠33:4-5,18-19,20,22
【答】:上主的慈愛瀰漫大地。
或詠唱「亞肋路亞」
領:上主的言語是正直的,他的一切作為都是忠實的;他愛護正義和公理,他的慈愛瀰漫大地。【答】
領:請看,上主的眼睛常關注敬畏他的人,他的雙目常眷顧靠他仁慈的人,為使他們的性命,脫免死亡,使他們在饑饉時,生活如常。【答】
領:我們的靈魂仰望著上主,他是我們的保障和扶助;上主,求你向我們廣施慈愛,有如我們對你所存的期待。【答】
福音前歡呼
領:亞肋路亞。
眾:亞肋路亞。
領:這是上主選定的一天,我們要歡欣鼓舞。
眾:亞肋路亞。
福音(我見了主,他也對我說了話。)
恭讀聖若望福音 20:11-18
瑪利亞瑪達肋納站在墳墓外邊痛哭;她痛哭的時候,就俯身向墳墓裏面窺看,有兩位穿白衣的天使,坐在安放過耶穌遺體的地方:一位在頭部,一位在腳部。兩位天使對她說:「女人!你哭什麼?」她答說:「有人把我主搬走了,我不知道他們把他放在那裏了。」說了這話,就向後轉身,見耶穌站在那裏,卻不知道他就是耶穌。耶穌向她說:「女人,你哭什麼?你找誰?」她以為是園丁,就說:「先生,若是你把他搬走了,請告訴我,你把他放在那裏,我去取回他來。」耶穌給她說:「瑪利亞!」她轉身用希伯來話對他說:「辣步尼!」就是說「師傅」。耶穌向她說:「你別拉住我不放,因為我還沒有升到父那裏;你到我的弟兄那裏去,告訴他們,我升到我的父和你們的父那裏去,升到我的天主和你們的天主那裏去。」瑪利亞瑪達肋納就去告訴門徒說:「我見了主。」並報告了耶穌對她所說的那些話。——上主的話。
反省
今天,讓我們默想天使們問婦女們的話:「你在哭什麼?」當我們所愛的家人去世時,我們豈能不痛哭?保祿曾說:「弟兄們,關於亡者,我們不願意你們不知道,以免你們憂傷,像其他沒有望德的人一樣。因為我們若是信耶穌死了,也復活了,同樣也必信天主要領那些死於耶穌內的人同祂一起來。」(得前4:13-14)親人離世,我們固然不應壓抑自己的悲痛情緒,但是也要懷著對復活的信德與盼望。將來有一天,我們都要如同主耶穌一樣復活起來,分享祂的榮光!這不正是我們信仰的意義嗎?(「我靈讚頌主 iBreviarium」── 樂仁出版社供稿)
釋義
今天讀經的開始是伯多祿五旬節演講的結束語,他以一個基本肯定綜合這個宗徒性的宣講:被釘死的耶穌是「主」、是基督,是天主所許諾的「默西亞」。在場的猶太人深受感動,並且不知所措,因而發問:「我們該作甚麼?」伯多祿的回答是要求他們悔改和受洗。相同的要求,若翰洗者早已對猶太人提出過;但是,經由在此期間所發生的一切,這個悔改和受洗的呼籲得到一種完全不同的重要性。悔改藉著洗禮而蓋上印信;而洗禮則帶來罪過的赦免和聖神的恩賜,這一切意味著一個完全新的開始。伯多祿堅決肯定,天主對猶太人的許諾不論如何都是有效的。現在,悔改是非常急迫的,這意味著拯救「自己脫離這邪惡的世代」,也就是脫離拒絕和殺害默西亞的世代。
2021 Catholic Mass Daily Bible Reading https://youtu.be/S7a1MLkttU4
Tuesday in the Octave of Easter Lectionary: 262 Reading I Acts 2:36-41
On the day of Pentecost, Peter said to the Jewish people, “Let the whole house of Israel know for certain that God has made him both Lord and Christ, this Jesus whom you crucified.” Now when they heard this, they were cut to the heart, and they asked Peter and the other Apostles, “What are we to do, my brothers?” Peter said to them, “Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ, for the forgiveness of your sins; and you will receive the gift of the Holy Spirit. For the promise is made to you and to your children and to all those far off, whomever the Lord our God will call.” He testified with many other arguments, and was exhorting them, “Save yourselves from this corrupt generation.” Those who accepted his message were baptized, and about three thousand persons were added that day.
Responsorial Psalm 33:4-5, 18-19, 20 and 22 R. (5b)
The earth is full of the goodness of the Lord. or:
R. Alleluia. Upright is the word of the LORD, and all his works are trustworthy. He loves justice and right; of the kindness of the LORD the earth is full. R. The earth is full of the goodness of the Lord. or:
R. Alleluia. See, the eyes of the LORD are upon those who fear him, upon those who hope for his kindness, To deliver them from death and preserve them in spite of famine.
R. The earth is full of the goodness of the Lord. or:
R. Alleluia. Our soul waits for the LORD, who is our help and our shield. May your kindness, O LORD, be upon us who have put our hope in you.
R. The earth is full of the goodness of the Lord. or:
R. Alleluia.
Alleluia Ps 118:24
R. Alleluia, alleluia. This is the day the LORD has made; let us be glad and rejoice in it.
R. Alleluia, alleluia.
Gospel Jn 20:11-18
Mary Magdalene stayed outside the tomb weeping. And as she wept, she bent over into the tomb and saw two angels in white sitting there, one at the head and one at the feet where the Body of Jesus had been. And they said to her, “Woman, why are you weeping?” She said to them, “They have taken my Lord, and I don’t know where they laid him.” When she had said this, she turned around and saw Jesus there, but did not know it was Jesus. Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Whom are you looking for?” She thought it was the gardener and said to him, “Sir, if you carried him away, tell me where you laid him, and I will take him.” Jesus said to her, “Mary!” She turned and said to him in Hebrew, “Rabbouni,” which means Teacher. Jesus said to her, “Stop holding on to me, for I have not yet ascended to the Father. But go to my brothers and tell them, ‘I am going to my Father and your Father, to my God and your God.’” Mary went and announced to the disciples, “I have seen the Lord,” and then reported what he had told her.
~~~~~~~~~~~~
4月6日聖人 聖塞來斯定一世(St. Celestine I)教宗 https://www.facebook.com/BonfireWorld/posts/3030972053792218
羅馬殉道聖人瞻禮表,已將聖塞來斯定一世的節日日期移至七月廿七日。
聖塞來斯定是關巴尼亞人,四二二年當選教宗,在任十年。
聖塞來斯定是一位有毅力的教宗。執行教宗聖職時,常遭遇種種阻撓,但他沉著應付,絕不因偶然的挫折而灰心。他與聖奧思定是好朋友,他熱情地捍衛了他朋友關於聖寵的論斷。亞歷山大市的聖濟利祿奮力批駁君士坦丁主教聶斯多略的異端邪說,教宗派選了三個代表將堅持錯誤的聶氏免職,並開除教籍。
聖塞來斯定對彼肋日派異端和聶斯多略派異端,採取堅定有力的策略。四三O年,他特別在羅馬召集會議申斥異端。這會議可以說是厄弗所大公會議的前奏。
教宗全力支持聖日曼諾斯的行動,阻止彼肋日異端蔓延,並於四二九年到不列顛平息那裡的彼肋日異端。他親撰論文,痛斥另一種半比彼肋日派。
聖塞來斯定一世於四三二年六月廿七日駕崩。
~~~~~~~~~~~~
4.6(二)為什麼哭 復活節八日慶 若望福音二十11-18
(聆聽聖言)
——————————
一週的第一天,清晨,天還黑的時候,瑪利亞.瑪達肋納來到墳墓那裏,看見石頭已從墓門挪開了。於是她跑去見西滿伯多祿和耶穌所愛的那另一個門徒,對他們說:「有人從墳墓中把主搬走了,我們不知道他們把祂放在那裡了。」瑪利亞站在墳墓外邊痛哭;她痛哭的時候,就俯身向墳墓裏面窺看,見有兩位穿白衣的天使,坐在安放過耶穌遺體的地方:一位在頭部,一位在腳部。那兩位天使對她說:「女人!妳哭什麼?」她答說:「有人把我主搬走了,我不知道他們把祂放在那裏了。」說了這話,就向後轉身,見耶穌站在那裡,卻不知道祂就是耶穌。耶穌向她說:「女人,妳哭什麼?妳找誰?」她以為是園丁,就說:「先生,若是你把祂搬走了,請告訴我,你把祂放在那裏,我去取回祂來。」耶穌給她說:「瑪利亞!」她便轉身用希伯來話對祂說:「辣步尼!」就是說「師傅」。耶穌向她說:「妳別拉住我不放,因為我還沒有升到父那裏;妳到我的弟兄那裏去,告訴他們:我升到我的父和你們的父那裏去,升到我的天主和你們的天主那裏去。」瑪利亞.瑪達肋納就去告訴門徒說:「我見了主。」並報告了耶穌對她所說的那些話。
——————————
(釋經小幫手)
「女人!妳哭什麼?」福音中,我們看到瑪利亞.瑪達肋納在耶穌的墳墓外哭泣。她還未見到墳墓內的狀況,卻已經哭成一片。當你哭泣時,你真的清楚知道自己是為何而哭嗎?
福音中天使和耶穌的問題:「女人!妳哭什麼?」就是要讓瑪利亞意識到這點。我們可以想像天使的語氣一定不是嘲諷而是富有關懷的。原來,天主不貶視人的情緒,卻願意溫柔又耐心的引導我們去理清自己的經驗。因為被引導,瑪利亞可以回答:「有人把我主搬走了,我不知道他們把祂放在那裏了。」她表達自己害怕失去耶穌的慌張和痛苦。
其實,我們的生命何嘗沒有害怕失去的經驗?我們害怕失去愛人、權力、物質、美貌……等,但福音中我們也可以被瑪利亞對耶穌的愛感動。她把耶穌放在心中最重要的地方,因此才因為害怕失去耶穌而痛哭。
耶穌對你有那麼重要嗎?福音的喜訊就是,耶穌沒有讓瑪利亞對她的愛落空。祂慷慨的顯現給她。當耶穌呼喚瑪利亞的名,她便立刻認出祂,可見瑪利亞對耶穌有很高度的敏感和熟悉。耶穌和其他人事物不同的是,祂不會讓渴望祂的人失望。若我們渴望祂,就得每天開始培養和耶穌的關係,熟悉祂。這樣當耶穌隨時顯現給我們、召喚我們時,我們也能像瑪利亞一樣,認出她來,並因認出祂而把原來的悲傷化為希望和喜樂。
(品嚐聖言)
讓「你哭什麼?」這個問題帶你去想想什麼對你最重要。
(活出聖言)
當陷入失去的絕望和痛苦時,請求耶穌的聲音進來給你新的視野。
(全心祈禱)
主啊!當陷入情緒的漩渦時,請帶領我正視它,學會尋找祢的臨在。
©2021 台灣主言會版權所有。歡迎使用,但請表明文章來源.
~~~~~~~~~~~~
4月6日 謙卑但有自信
我們仰看眾星,容思緒飄往銀河系中,會覺得自己如此渺小卑微。我們所言、所思、所行,似乎一點用也沒有。然而,我們若審視自己的心靈,容自己的思緒蕩漾於內心世界無邊的銀河系,又會覺得自己如此昂然威重。我們的所言、所思、所行,看來極其重要。
我們要兩面兼具:謙卑卻自信、幽默卻嚴謹、輕鬆又穩健。是的,人類極其渺小,也極其威重。是這種對峙力,讓我們在靈裡儆醒。~ 盧雲神父
[永不止息的事工]
復和絕不只是化解衡突、締結和平的單次行動。復和的事工絕不止於解決問題、從中斡旋,或建立和平條約。生命中每時每刻都需要復和。我們若敢於正視心思意念中錯综糾結的敵意感受,就立刻發覺自己在這些大小紛爭中都有分。敵人可以是父母、子女、「友善」的鄰居、生活方式不同的人,以及想法、談吐、舉止與我們不同的人。他們都可能成為我心目中的「那些人」。這就是需要復和之處。復和,觸及靈魂的最隱密處。神賜下復和給我們,是要作為一項永不止息的事工。
=============
讚美耶穌
嗡 斯巴雅 嗡 巴威
啊啦伊亞加布倫
留言列表