常年期第十七主日 玫瑰經: 榮福五端( The Mysteries of the Rosary: Glorious Mysteries)
讀經一(眾人吃了,還有剩餘。)
恭讀列王紀下 4:42-44
那時候,有一個人從巴耳沙里沙來,在自己的行囊裡,給天主的人,帶來二十個用初熟大麥做的餅,和一些新麥穗。
厄里叟說:「分給眾人吃吧!」僕人說:「我怎能將這一點東西,擺在一百人面前呢?」
厄里叟說:「你儘管分給眾人吃,因為上主這樣說:眾人吃了,還有剩餘。」
於是,僕人將食物擺在眾人面前;他們都吃了,並且還有剩餘,正如上主所說的。——上主的話。
答唱詠 詠145:10-11, 15-16, 17-18
【答】:上主,你伸出雙手,滿足眾生的需求。(參閱詠145:16)
領:上主,願你的一切受造物稱謝你;上主,願你的一切聖徒讚美你,宣傳你王國的光榮,講述你的威力大能。【答】
領:眾生的眼睛都仰望你,你準時賜給他們糧食。你伸出雙手,滿足眾生的需求。【答】
領:上主的一切行徑,至公至義。上主的一切作為,聖善無比。上主親近一切呼號他的人,即一切誠心呼號他的人。【答】
讀經二(只有一個身體,一個主,一個信德,一個洗禮。)
恭讀聖保祿宗徒致厄弗所人書 4:1-6
弟兄姊妹們:
我這在主內為囚犯的,懇求你們:行動務要與你們所受的寵召相稱;凡事要謙遜、溫和、忍耐,在愛德中彼此擔待,盡力以和平的聯繫,保持心神的合一。
因為只有一個身體和一個聖神,正如你們蒙召,同有一個希望一樣。只有一個主,一個信德,一個洗禮;只有一個天主和眾人之父,他超越眾人,貫通眾人,且在眾人之內。——上主的話。
福音前歡呼
領:亞肋路亞。
眾:亞肋路亞。
領:上主在我們中間興起了一位大先知;天主眷顧了他自己的百姓。(參閱路7:16)
眾:亞肋路亞。
福音(耶穌把餅分給坐下的人,讓眾人任意吃。)
恭讀聖若望福音 6:1-15
那時候,耶穌渡過加里肋亞海,即提庇黎雅海,到對岸去。大批群眾,因為看見耶穌在患病者身上,所行的神蹟,都跟隨著他。耶穌上了山,和他的門徒一起,坐在那裡。那時,猶太人的慶節,即逾越節,已臨近了。
耶穌舉目,看見大批群眾來到他面前,就對斐理伯說:「我們從那裡買餅給這些人吃呢?」他說這話,是為試探斐理伯;他自己原知道要做什麼。
斐理伯回答說:「就是二百塊『德納』的餅,也不夠每人分得一小塊。」
有一個門徒,即西滿伯多祿的哥哥安德肋,說:「這裡有一個兒童,他有五個大麥餅和兩條魚;但是,為這麼多的人,這算得什麼?」
耶穌說:「你們叫眾人坐下吧!」 在那地方有許多青草,於是眾人便坐下,男人約有五千。
耶穌就拿起餅,祝謝後,分給坐下的人;同樣,也把魚分了;讓眾人任意吃。他們吃飽以後,耶穌向門徒說:「把剩下的碎塊,收集起來,免得糟蹋。」他們就把眾人吃飽後,所剩下的五個大麥餅的碎塊,收集起來,裝滿了十二筐。
眾人見了耶穌所行的神蹟,就說:「這人確實就是那要來到世界上的先知。」耶穌看出他們要來強迫他,立他為王,就獨自又退避到山裡。——上主的話。
「贈予奇蹟」
基本上「增餅奇蹟」的類型屬於「贈予奇蹟」,贈予奇蹟有兩個基本特徵,首先是關於這個奇蹟過程的報導十分模糊,讀者難以知道這個奇蹟發生的詳細過程;其次,這個奇蹟根本上來自於行奇蹟者的主動意願。若望所記載的增餅故事,明顯地被表達出上述的第二個特徵。就文學形式而言,這段敘述可分成三段:奇蹟的準備(1-9)、宴會(10-13)和群眾的反應(14-15)。
「對奇蹟的批判」
福音敘述大批群眾跟隨耶穌到了海的對岸,原因是他們看見了耶穌所行的神蹟(2)。這個簡短的敘述反應出若望福音對於奇蹟追求者一貫的批判態度,說明耶穌行奇蹟的目的在於使人得到生命(若廿30-31),如果人們只為追求奇蹟而跟隨耶穌,便是根本沒有明白奇蹟的意義,自然也無法達到真正的信仰(參閱:若二23-25)。
新「逾越節」
故事發生的時間在逾越節臨近之時,地點則是在一座山上(3-4),這些情景投射了梅瑟曾經舉行的逾越節,如今被基督徒的逾越節所取代。整個事件完全出於耶穌的主動,耶穌對斐理伯的問話只是為了考驗他的信德(5-6),經文中也完全沒有提到在場的群眾面臨著飢餓威脅的困境(比較:谷八3),斐理伯和安德肋二人所說的話更是增強了這個奇蹟的重要性(7-9)。安德肋所提到的「大麥餅」符合現實情況,因為這是當時窮人的飲食,但是也使人想起舊約中厄里叟所行的增餅奇蹟(列下四42-44)。這些關連使人看出耶穌超越舊約中的一切先知。
「歡宴的奇蹟」
耶穌要求群眾們坐下,福音作者提到在那個地方有許多青草(10),這個圖像賦予整個餐會一種慶典的歡樂氣氛,也許反映了詠二三2。耶穌就如每一個猶太的正式餐會一樣,以主人的身分說出感恩和祝福的話語(11)。雖然經文並沒有提到「擘餅」,但是由若六52-59經文,可以看出這段話仍應被當作感恩禮來了解。耶穌「自己」把餅分給了群眾,完全沒有門徒介入(參閱:谷六41),祂讓眾人按各自的需要任意飽餐。之後,耶穌按猶太餐會的習慣,吩咐門徒「把剩下來的碎塊收集起來,免得糟蹋(腐壞)了」(12),這一點顯示,這些被分給群眾享用的餅應該是一個存留到永遠的飲食的預像(參閱:若六27)。原有的材料只是五個大麥餅,被收集的碎塊卻遠超過此數,滿滿十二筐的碎塊證明這是一個奇蹟,顯示了耶穌的大能;同時「十二」也反應出門徒的數目,也許是每一個人收集了一筐。
反應
在場的群眾從所經歷到的這個奇蹟,認為耶穌就是「那要來到世界上的先知」(14;參閱:申十八15-18)並因此願意把祂立為默西亞君王。耶穌所行的奇蹟當然表達出祂的末世性救援角色;但是,群眾把耶穌擁立為默西亞王的願望,則是嚴重誤解了祂的救援角色。耶穌拒絕被推舉為政治性的君王,以具體的行動抗議這個誤解,「獨自退避到山裡去了」(15)。
【綜合反省】
這一段增餅奇蹟的故事當然是以基督論為中心,整段故事主要顯示出兩個彼此對立的概念:一方面是耶穌豐富的、毫無限度的贈予,另一方面則是人們誤解祂行奇蹟的真正意義,只希望擁護祂成為一個賜予日常飲食的君王。這兩個對立的概念顯示出兩個奧秘:天主無限的愛,往往逼迫耶穌進入更大的孤獨;而另一方面幾乎每一次這樣的獨處,都引出天主更大的自我啟示。我們在接下來的幾個主日便要看見這偉大啟示的內容,也就是「生命之糧」言論。從這一段記載,我們看出來失敗、孤獨以及無限的愛情,都表達出天主毫無保留、更大的愛以及更大的主權。
2021 Catholic Mass Daily Bible Reading https://youtu.be/Hmbl4pAb8Ug
Seventeenth Sunday in Ordinary Time 25 July 2021
First reading 2 Kings 4:42-44
A man came from Baal-shalishah, bringing Elisha, the man of God, bread from the first-fruits, twenty barley loaves and fresh grain in the ear.’ ‘Give it to the people to eat’, Elisha said. But his servant replied, ‘How can I serve this to a hundred men?’ ‘Give it to the people to eat’ he insisted ‘for the Lord says this, “They will eat and have some left over.”’ He served them; they ate and had some left over, as the Lord had said.
Responsorial Psalm Psalm 144(145):10-11,15-18
You open wide your hand, O Lord, and grant our desires. All your creatures shall thank you, O Lord, and your friends shall repeat their blessing. They shall speak of the glory of your reign and declare your might, O God.
You open wide your hand, O Lord, and grant our desires. The eyes of all creatures look to you and you give them their food in due time.
You open wide your hand, grant the desires of all who live.
You open wide your hand, O Lord, and grant our desires. The Lord is just in all his ways and loving in all his deeds. He is close to all who call him, who call on him from their hearts.
You open wide your hand, O Lord, and grant our desires.
Second reading Ephesians 4:1-6
I, the prisoner in the Lord, implore you to lead a life worthy of your vocation. Bear with one another charitably, in complete selflessness, gentleness and patience. Do all you can to preserve the unity of the Spirit by the peace that binds you together. There is one Body, one Spirit, just as you were all called into one and the same hope when you were called. There is one Lord, one faith, one baptism, and one God who is Father of all, over all, through all and within all.
Gospel Acclamation cf.Jn6:63,68
Alleluia, alleluia! Your words are spirit, Lord, and they are life; you have the message of eternal life. Alleluia!
Gospel John 6:1-15
Jesus went off to the other side of the Sea of Galilee – or of Tiberias – and a large crowd followed him, impressed by the signs he gave by curing the sick. Jesus climbed the hillside, and sat down there with his disciples. It was shortly before the Jewish feast of Passover. Looking up, Jesus saw the crowds approaching and said to Philip, ‘Where can we buy some bread for these people to eat?’ He only said this to test Philip; he himself knew exactly what he was going to do. Philip answered, ‘Two hundred denarii would only buy enough to give them a small piece each.’ One of his disciples, Andrew, Simon Peter’s brother, said, ‘There is a small boy here with five barley loaves and two fish; but what is that between so many?’ Jesus said to them, ‘Make the people sit down.’ There was plenty of grass there, and as many as five thousand men sat down. Then Jesus took the loaves, gave thanks, and gave them out to all who were sitting ready; he then did the same with the fish, giving out as much as was wanted. When they had eaten enough he said to the disciples, ‘Pick up the pieces left over, so that nothing gets wasted.’ So they picked them up, and filled twelve hampers with scraps left over from the meal of five barley loaves. The people, seeing this sign that he had given, said, ‘This really is the prophet who is to come into the world.’ Jesus, who could see they were about to come and take him by force and make him king, escaped back to the hills by himself.
Gospel of the Lord
~~~~~~~~~~~~
7月25日聖人 聖基多福(St. Christopher)殉道 https://www.facebook.com/BonfireWorld/posts/3117188965170526
聖基多福相傳是客納罕人,他原名雷波布,身材魁梧,儀容威猛。他立志獻身為世界上最偉大的君王服務,一路行來,到了一個大國,基多福就在這個國家的宮廷服務。有一天,國王召一個唱歌者到宮廷裡唱歌。那首歌常提起魔鬼的名字,國王每次聽到魔鬼的名字,就在臉上劃一個十字。基多福很奇怪,問國王為甚麼要劃十字。國王道:「我每次聽到魔鬼的名字,心裡就覺得害怕,怕他設計害我,所以劃一個十字。」基多福道:「這樣說來,豈不是魔鬼比你更強大嗎?你還不能算世界上最大的君王,我現在決定走遍天涯海角,找宇宙最偉大的主宰去。」
基多福自忖,那國王既然怕魔鬼,魔鬼一定是世界上最強的君王。他到了曠野,看見一群武士,其中有一個異常凶悍,面貌猙獰可怖,跑過來問他:「到甚麼地方去?」基多福說: 「去找魔鬼。」那武士說:「我就是魔鬼。」基多福就表示願意作他的僕人,終身事奉他。大家走了一段路,看見一個十字架,豎立在道旁。魔鬼見了,大驚失色,拖了基多福,拔足飛奔,揀了一條狹窄難行的小路走。基多福問魔鬼:「為什麼平坦的康莊大道不走,要揀一條狹窄難行的羊腸小道呢?」魔鬼不肯說。基多福道:「你假如不肯對我說,我立刻辭職不幹。」魔鬼沒法,就對他說:「從前有一個人,名叫基督,釘死在十字架上。所以我一看見祂的標記,就非常害怕。」基多福道:「這樣說來,基督豈不是比你更強大嗎?因為你看見他的標記,就會害怕起來。我給你服務,豈不浪費時間。我不幹了,我要找基督去了。」
行行重行行,基多福到處尋訪基督的蹤跡。到了曠野,遇到一位隱修士。隱修士就將天主教的道理講給他聽,並說:「為了中悅基督,你以後應當常守齋。」基多福道:「守齋這件事很難,有沒有其他的事做?」隱修士道:「你應當每天祈禱。」基多福道:「我不知道怎樣祈禱。這件事我做不來。」隱修士道:「附近有一道河,水流湍急,來往的人,很多葬身魚腹,你知道嗎?」基多福道:「我知道。」隱修士道:「很好。你在那道河旁,造一間房屋居住,每天有人要渡河;你生得像巨無霸一般,可以把他們背了過去。這件事,一定能大大使吾主耶穌喜歡。」基多福道:「這件事我做得來,我願意為主耶穌基督做。」
基多福就在河旁搭了一間房屋,每天有人要渡河,就涉水把他們背到對岸。水流很急,走起來不容易,他每次來往用一根木杖撐持著。
某夜,基多福在睡夢中,聽見門外有一個孩童的聲音說道:「基多福,請你出來,背我到對岸去。」基多福猛然驚醒,跑到門外一看,一個人也沒有。他回到屋子裡,又聽到同樣的叫聲。第二次出去,還是一個人也沒有。他第三次又聽到孩童的叫聲,這次跑出去,真的有一個小孩在河邊,很客氣地請他背過去。
基多福俯身把小孩抱起來,放在肩上,拿了一根木杖,走到河裡。不料河水漸漸高漲。奇怪的是,小孩重得像鐵一樣。一路向前走,河水越漲越高,小孩越背越重。基多福大驚,暗想這一次恐怕要淹死了。好容易費了九牛二虎之力,把小孩背到對岸。基多福透了一口氣,他把小孩放在地上,說道:「孩子,我的命幾乎喪在你手裡。想不到你身體生得這樣重,我生平第一次遇到這樣重的人。那時就好像整個宇宙的重量都壓在我的背上似的。」小孩答道:「基多福,你不必驚奇。你剛才背負的,不僅整個宇宙,連創造宇宙的主宰,也背在你肩上了。我就是耶穌基督。你所事奉的主人。你既然忠心事奉了我,現在你把木杖插入土裡,明天就會開花結實。」就在那時候,小孩隱沒不見了。
基多福依言把自己的那根木杖插在土裡,第二天早晨,那根木杖,枝葉茂盛,像一棵棕樹似的,開著美豔的花,樹上結著纍纍的棗子。
基多福啟程到里西亞城,可是當地的方言,他一句也不懂。他就求耶穌賞賜他能夠通曉當地的方言,天主俯允他的祈求。那時候,里西亞教難很激烈。許多教友都在廣場被處決。基多福現在會講當地的方言,就跑到廣場去,勸大家鼓起勇氣,堅守信德。官吏見了,打了他一個耳光。基多福道:「我假如不是基督徒的話,早就以牙還牙,把你的臉打腫了。」
基多福說罷,把行杖插在土裡,求天主賞賜那枝行杖開花結實,讓異教徒看了會信服。行杖真的開花結實,八千人棄邪歸正,領洗入教。
里西亞的國王知道了這件事,派差役去拘捕基多福。差役來了,見基多福還在祈禱,不敢下手逮捕他,靜悄悄站在一旁。國王等得不耐煩,再派一批差役去。第二批差役來了,也不敢驚動他。基多福念完了經,睜開眼,看見那些差役環繞著他,就問他們有甚麼事。差役們說:「國王派我們來捉你,你快快逃命。我們回去給國王說:找不到你。」基多福道:「我跟你們一起去好了。」接著他給差役們講道,勸化了他們,又叫他們把自己的手足縛住,解到宮廷。國王一見了他,嚇得從寶座上跌下來。國王問他的姓名籍貫。基多福答道:「我原名雷波布,如今改名基多福。在沒有領洗以前,我原是客納罕人,如今我是基督徒了。」國王說:「你真的是一個傻子,居然會相信一個釘在十字架上的基督。你快快向我們的神獻祭。我賜你金銀財寶,高官厚爵。不然的話,我就要把你千刀萬剮。」
基多福不肯背教,被押在監獄裡。國王派兩個美女(亞基利娜和尼茜)去引誘基多福,基多福一點也不動心。那兩個女人認識自己的錯誤,求基多福說:「請你指引我們怎樣歸向你們所信的天主?」
國王知道了,非常震怒,把那兩個女人傳到宮裡,命她們向邪神獻祭。二人假裝應允,叫國王把廟宇打掃乾淨。通知地方的人都來看。到了那一天,兩女跑到廟裡,當著眾人面前,將神像推倒地上,打了個粉碎。國王將亞基利娜的頭頸吊在繩子上,雙足掛了很重的石塊,骨節斷裂。壯烈犧牲。尼茜被斬首致命。
國王把基多福提解到公庭,用鐵棍笞打,再用鐵絲燒紅了,叫基多福坐在上面。在他的頭上放一個燒紅的鐵十字架,又把他推在火窟裡。可是基多福受了這些酷刑,一點兒沒有受傷。國王下令將基多福縛在石柱上,叫四十名武士用亂箭射死他。可是武士射出的箭,高懸空中,不觸及基多福皮膚。有一支箭突然向國王飛來,把他的眼睛射瞎。基多福高呼道:「暴君,我明天就要死了。你拿了一些泥和我的血滲和,塗在眼上,眼睛就會恢愎視力。」
第二天,國王命人將基多福斬首,把他的血和了泥土,塗在眼睛上,當場就好了。國王才信了天主教。基多福被奉為旅客的主保。人們也求他保佑,脫免水災、疫病、暴風等災難。在現代也奉為駕駛汽車者的主保。
~~~~~~~~~~~~
07.25 (日) 五餅二魚 常年期第十七主日 若望福音六1-15
聆聽聖言
那時候,耶穌往加里肋亞海,即提庇黎雅海的對岸去了。大批群眾,因為看見祂在患病者身上所行的神跡,都跟隨著祂。耶穌上了山,和祂的門徒一起坐在那裡。那時,猶太人的慶節,即逾越節,已臨近了。耶穌舉目看見大批群眾來到祂前,就對斐理伯說:「我們從那裏買餅給這些人吃呢?」祂說這話,是為試探斐理伯;祂自己原知道要作什麼。斐理伯回答說:「就是二百塊「德納」的餅,也不夠每人分得一小塊。」有一個門徒,即西滿伯多祿的哥哥安德肋說:「這裏有一個兒童,他有五個大麥餅和兩條魚;但是為這麼多的人,這算得什麼?」耶穌說:「你們叫眾人坐下罷!」在那地方有許多青草,於是人們便坐下,男人約有五千。耶穌就拿起餅,祝謝後,分給坐下的人;對於魚也照樣作了;讓眾人任意吃。他們吃飽以後,耶穌向門徒說:「把剩下的碎塊收集起來,免得糟蹋了。」他們就把人吃後所剩的五個大麥餅的碎塊,收集起來,裝滿了十二筐。眾人見了耶穌所行的神跡,就說:「這人確實是那要來到世界上的先知。」耶穌看出他們要來強迫祂,立祂為王,就獨自又退避到山裏去了。
釋經小幫手
在今天的福音裏,我們看見耶穌耶穌「拿起餅,祝謝後,分給大家吃」。閉上眼睛在心中不斷回憶這畫面以及這些話語。再來,問問自己,這些話語對你來說熟悉嗎?它是否在你内挑起另一個熟悉的畫面?是的,我們在感恩祭中也聼神父重複類似的話:祂拿起麵餅,感謝了,分開、交給祂的門徒說:你們大家拿去吃……」在每一次的感恩祭,我們就紀念福音中這個奇跡。福音中我們可以看到,也許需要安德肋及那位兒童的奉獻,才能顯增餅的奇跡。當斐理伯認爲要餵飽所有的人是絕對不可能時,安德肋卻相信耶穌的計劃並盡量配合。雖然他只為耶穌帶來一個有五餅二魚的小孩,但是,這就成全了耶穌的計劃。試問,當你在日常生活中遇見大困難,你會像斐理伯一樣馬上放棄,還是像安德肋一樣信賴耶穌?你相信如果你把自己所擁有的一點點帶到耶穌面前,就可能有無法預料的奇跡嗎?是的,有時我們會因爲自己能給的奉獻太小而感到害羞,也認爲這渺小的奉獻是無濟於事。然而,我們清楚的看到,如果福音中那兒童沒有將他所擁有的一點點奉獻,奇跡或許就不會發生。今天讓我們反省,如果我們在日常生活中很少體驗到奇跡,那是否因爲我們沒有慷慨的把自己有的奉獻出來,交托給耶穌?要相信我們所有的或許不多,但奉獻在耶穌的祭臺前,必定會變成足夠的。
品嚐聖言
默想耶穌問你「我們從哪裏買餅給這些人吃呢?」
活出聖言
面對團體實際的需要中,你有哪些五餅二魚可奉獻給耶穌呢?
全心祈禱
耶穌,求你開啟我的眼睛看見祢今天在我生活中所要行的奇跡。阿們。
©2021 台灣主言會版權所有。歡迎使用,但請表明文章來源.
============
讚美耶穌
凡是能用心學習天主的道理的人是有福的
嗡 斯巴雅 嗡 巴威
啊啦伊亞加布倫
留言列表