close

八月十八日 常年期第二十周星期三 每日讀經 https://youtu.be/jcuhJM5atIo

玫瑰經: 榮福五端( The Mysteries of the Rosary: Glroius Mysteries)

讀經一(雖然上主是你們的君王,但你們仍說:該有一位君王治理我們。)

恭讀民長紀 9:6-15

那時,舍根所有的公民和貝特米羅人都集合起來,在舍根的紀念碑前那棵橡樹下,立阿彼默肋客為王。

有人將此事告訴了約堂,約堂就上了革黎斤山頂,站在那裏,高聲向他們喊說:「舍根的公民,請你們聽我,望天主也聽你們!有一次,眾樹要去立一樹為他們的君王,就對橄欖樹說:請你作我們的君王!橄欖樹回答說:人用我的油來敬禮神,尊崇人,難道要我放棄出油,而在眾樹之上搖搖擺擺嗎?眾樹又對無花果樹說:請你來作我們的君王!無花果樹回答說:難道要我捨掉我的甘甜和美果,而在眾樹之上搖搖擺擺嗎?眾樹又對葡萄樹說:請你來作我們的君王!葡萄榭就回答說:我的新酒悅樂神人,難道要我放棄出產,而在眾樹之上搖搖擺擺嗎?於是眾樹對荊棘說:請你來作我們的君王!荊棘對樹木答道:若你們真願立我作你們的君王,來吧!躲在我的蔭下;否則,火必從荊棘冒出,吞滅黎巴嫩的香柏木。」——上主的話。

答唱詠 詠21:2-3,4-5,6-7

【答】:上主,君王因你的威能而欣喜。

領:上主,君王因你的威能而欣喜,因你的救助而快樂無比。你滿全了他心中的渴想,沒有拒絕他口中的盼望。【答】

領:你已賜給了他超卓的恩寵,且以純金的冠冕加在他頭頂;他雖只向你乞求確保性命,你卻賜他萬世無疆的長生。【答】

領:你協助他獲得了偉大的光榮,你加給他無比的榮耀與尊崇;你使他成了萬世的福源,使他在你面前踴躍歡喜。【答】

福音前歡呼

領:亞肋路亞。

眾:亞肋路亞。

領:天主的話確實是生活的,是有效力的,可辨別我們心中的感覺和思念。

眾:亞肋路亞。

福音(難道我好,你就眼紅嗎?)

恭讀聖瑪竇福音 20:1-16

那時,耶穌給門徒講了這個比喻:「天國好像一個家主,清晨出去為自己的葡萄園僱工人。他與工人議定一天一個「德納」,就派他們到葡萄園裏去了。約在第三時辰,他又出去,看見另有些人在街市上閒立著,就對他們說:你們也到我的葡萄園裏去吧!凡照公義該給的,我必給你們。他們就去了。約在第六和第九時辰,他又出去,也照樣作了。約在第十一時辰,他又出去,看見還有些人站在那裏,就對他們說:為什麼你們站在這裏整天閒著?他們對他說:因為沒有人僱我們。他對他們說:你們也到我的葡萄園裏去吧!到了晚上,葡萄園的主人對他的管事人說:你叫工人來,分給他們工資,由最後的開始,直至最先的。那些約在第十一時辰來的人,每人領了一個「德納」。那些最先僱的前來,心想自己必會多領;但他們也只領了一個「德納」。他們一領了,就抱怨家主,說:這些最後僱的人,不過工作了一個時辰,而你竟把他們與我們這整天受苦受熱的,同等看待。他答覆其中的一個說:朋友!我並沒有虧負你,你不是和我議定了一個「德納」嗎?拿你的走吧!我願意給這最後來的和給你的一樣。難道不許我拿我所有的財物,行我所願意的嗎?或是因為我好,你就眼紅嗎?這樣,最後的將成為最先的,最先的將成為最後的。」——上主的話。

釋義

這個「葡萄園工人」的比喻講述天主的國。比喻不但啟示天主的心,也揭露人心。人心自以為按著法律公義思想,反映出法利塞人、經師、以及某些耶穌的門徒的態度。把最後被召叫的和最早被召叫的給予相同的對待,是否正義合理?福音作者在這個比喻結束之時,再次敘述了著名的句子「最後的,將成為最先的」(參閱:瑪十九30)。如同「蕩子回頭」比喻中的長子拒絕接受父親的喜樂,這個比喻中較早被召叫的工人主張自己的工作辛勞,毫無憐憫之情,而使自己成為「最後的」。天主是正義的,而且是按著天主的方式。人類的嫉妒與自以為義反對天主無限的仁慈。

2021 Catholic Mass Daily Bible Reading https://youtu.be/wq86Vgttrbw

Wednesday of the Twentieth Week in Ordinary Time Wednesday 18 August 2021

First reading Judges 9:6-15

All the leading men of Shechem and all Beth-millo gathered, and proclaimed Abimelech king by the terebinth of the pillar at Shechem. News of this was brought to Jotham. He came and stood on the top of Mount Gerizim and shouted aloud for them to hear: ‘Hear me, leaders of Shechem, that God may also hear you! ‘One day the trees went out to anoint a king to rule over them. They said to the olive tree, “Be our king!” ‘The olive tree answered them, “Must I forego my oil which gives honour to gods and men, to stand swaying above the trees?” ‘Then the trees said to the fig tree, “Come now, you be our king!” ‘The fig tree answered them, “Must I forego my sweetness, forego my excellent fruit, to stand swaying above the trees?” ‘Then the trees said to the vine, “Come now, you be our king!” ‘The vine answered them, “Must I forego my wine which cheers the heart of gods and men, to stand swaying above the trees?” ‘Then all the trees said to the thorn bush, “Come now, you be our king!” ‘And the thorn bush answered the trees, “If in all good faith you anoint me king to reign over you, then come and shelter in my shade. If not, fire will come from the thorn bush and devour the cedars of Lebanon.”’

Responsorial Psalm Psalm 20(21):2-7

O Lord, your strength gives joy to the king.

O Lord, your strength gives joy to the king; how your saving help makes him glad! You have granted him his heart’s desire; you have not refused the prayer of his lips.

O Lord, your strength gives joy to the king. You came to meet him with the blessings of success, you have set on his head a crown of pure gold. He asked you for life and this you have given, days that will last from age to age.

O Lord, your strength gives joy to the king. Your saving help has given him glory. You have laid upon him majesty and splendour, you have granted your blessings to him forever. You have made him rejoice with the joy of your presence.

O Lord, your strength gives joy to the king.

Gospel Acclamation Ps118:135

Alleluia, alleluia! Let your face shine on your servant, and teach me your decrees. Alleluia!

Gospel Matthew 20:1-16

Jesus said to his disciples: ‘The kingdom of heaven is like a landowner going out at daybreak to hire workers for his vineyard. He made an agreement with the workers for one denarius a day, and sent them to his vineyard. Going out at about the third hour he saw others standing idle in the market place and said to them, “You go to my vineyard too and I will give you a fair wage.” So they went. At about the sixth hour and again at about the ninth hour, he went out and did the same. Then at about the eleventh hour he went out and found more men standing round, and he said to them, “Why have you been standing here idle all day?” “Because no one has hired us” they answered. He said to them, “You go into my vineyard too.” In the evening, the owner of the vineyard said to his bailiff, “Call the workers and pay them their wages, starting with the last arrivals and ending with the first.” So those who were hired at about the eleventh hour came forward and received one denarius each. When the first came, they expected to get more, but they too received one denarius each. They took it, but grumbled at the landowner. “The men who came last” they said “have done only one hour, and you have treated them the same as us, though we have done a heavy day’s work in all the heat.” He answered one of them and said, “My friend, I am not being unjust to you; did we not agree on one denarius? Take your earnings and go. I choose to pay the last comer as much as I pay you. Have I no right to do what I like with my own? Why be envious because I am generous?” Thus the last will be first, and the first, last.’ Gospel of the Lord

S__2539748

~~~~~~~~~~~~

8月18日聖人 婦赫利納(St. Helen)https://www.facebook.com/BonfireWorld/posts/3135753396647416

聖婦赫利納原籍波斯尼亞,父親經營旅店。二七O年,嫁羅馬將軍公斯當克洛為妻,生了一個兒子,即未來君土坦丁大帝。

公斯當克洛登極後,將赫利納遺棄,改娶馬西瑪皇帝的女兒德多拉。君士坦丁稱帝後非常孝愛母親。

公斯當克洛於三O六年逝世,軍隊擁立他的兒子君土坦丁為元首。十八個月後,君士坦丁即帝位,三一二年十月廿八日,擊敗政敵,統一全國。三一三年,頒布米蘭詔令,基督聖教不再受國家的迫害,教徒取得信仰的自由。赫利納太后也領洗入教,成為虔誠的教徒。那時候,她已有六十三歲了。

赫利納太后熱心傳揚天主教。她在聖堂參加宗教禮儀,穿的是便服,和平民同坐。她樂善好施,捐巨款救濟貧民,在各地廣建聖堂。

三二四年,君士坦丁大帝擊潰呂西納,佔領了東羅馬各省。赫利納太后赴巴勒斯坦朝聖。君士坦丁請耶路撒冷主教聖麥加利沃斯在加爾瓦略吾主遇難聖地,營建大堂。那時候,赫利納已年達八旬,她親往該處監工,同時尋覓十字聖木。赫利納雇工在加爾瓦略山發掘,果然掘得了三個十字架,天主顯神蹟指出哪一個是真正的聖架(詳情見九月十四日光榮聖十字架瞻禮和三月十日聖麥加利沃斯瞻禮)。所以赫利納太后和發現十字聖木,有著分不開的關係。

赫利納暮年住在巴勒斯坦,廣行善工、致力救濟貧人、囚犯。赫利納於三三O年逝世,遺體迎往羅馬安葬。

228264629_3962361317207213_7587643422369997070_n

~~~~~~~~~~~~

08.18 (三) 平等中的珍貴 瑪竇福音廿1-16

聆聽聖言

那時候,耶穌對門徒們講了這個比喻,說:「天國好像一個家主,清晨出去為自己的葡萄園僱工人。他與工人議定一天一個『德納』,就派他們到葡萄園裡去了。約在第三時辰,又出去,看見另有些人在街上閒立著,就對他們說:『你們也到我的葡萄園裏去罷!凡照公義該給的,我必給你們。』他們就去了。約在第六和第九時辰,他又出去,也照樣做了。約在第十一時辰,他又出去,看見還有些人站在那裏,就對他們說:『為什麼你們站在這裏整天閒著?』他們對他說:『因為沒有人僱我們。』他給他們說:『你們也到我的葡萄園裏去罷!』到了晚上,葡萄園的主人對他的管事人說:『你叫他們來,分給他們工資,由最後的開始,直到最先的。』那些約在第十一時辰來的人,每人領了一個『德納』。那些最先僱的前來,心想自己必會多領,但他們也只領了一個『德納』。他們一領了,就抱怨家主,說:『這些最後僱的人,不過工作了一個時辰,而你竟把他們與我們這整天受苦受熱的,同等看待。』他答覆其中的一個說:『朋友!我並沒有虧負你,你不是和我議定了一個『德納』嗎?拿你的走罷!我願意給這最後來的和給你的一樣。難道不許我拿我所有的財物,行我所願意的嗎?或是因為我好,你就眼紅嗎?』這樣,最後的,將成為最先的,最先的將會成為最後的。」

釋經小幫手

今天的福音延續昨天的主題,那就是富人難進天國。今日福音的富人是誰呢?是比喻中的家主嗎?還是從清晨開始工作的工人呢?這批工人原本很正式的跟家主議定一天一德納,這也是合理的工資。但是看到最後來工作的人拿到跟他們一樣的錢的時候,他們卻憤憤不平,硬著要求家主給他們評評理。為什麼他們會眼紅呢?為什麼他們看到被人被肯定、被給予機會,他們就眼紅呢?你也有這樣的經驗嗎?別人被讚美,而你卻被忽略,你就嫉妒、生氣?很努力的你沒有得到別人的好眼光,就氣餒?很多華人就像比喻中的那一批從清晨做到晚的工人,在心深處,我們認為我越努力,我的身價就會越高,我的機會就會越多,到最後別人會更喜歡我,天主也會更愛我。我們人確實要努力,但是不是為了增加自己的身價;我們原本是天父無價的寶貝,我們做更多也不會在祂眼中更珍貴。這比喻要點出每一個人,無論他有多少努力、能力、才華,無論他是否討喜、別人給什麼評價,大家在天主眼中都有同樣的價值。我們要把工作和身而為人的價值分開來看,要不然在教會裡,我們還是用市場模式來評估彼此,認為天主比較愛修女神父、神父比較喜歡那些有能力的人……等等。讓我們別再落入市場模式的窠臼,而是意識到我們都是主耶穌寶血所救贖的,你和我都是無價的寶,都有平等的尊嚴。

品嚐聖言

若你是比喻中的家主,每一個人領薪資的時候,你心裡有什麼感受?

活出聖言

是否能用愛平等對待你身邊的每一個人呢?

全心祈禱

主耶穌,我看到了家主的慷慨,請讓我也用信德平等對待每一個人。

©2021 台灣主言會版權所有。歡迎使用,但請表明文章來源.

============

讚美耶穌

凡是能夠學習天主的道理的人是有福的

 嗡 斯巴雅  嗡 巴威

 啊啦伊亞加布倫

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 福傳書店 的頭像
    福傳書店

    福傳書店 Evangelization Shalom

    福傳書店 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()