七月十二日 常年期第十五周星期一 每日讀經 https://youtu.be/5LhIHP6Fckw

讀經一(我們要對付以色列,免得他們繁盛起來。)

恭讀出谷紀 1:8-14,22

有位不認識若瑟的新王興起統治埃及。他對自己的人民說:「看,以色列子民比我們又多又強。來,我們要用智謀對付他們,免得他們繁盛起來,一遇戰爭,就去與我們的敵人聯合,攻擊我們,然後離開此地。」於是派督工管制他們,以苦役壓迫他們,叫他們給法郎建築丕通和辣默色斯兩座貯貨城。但是越壓迫他們,他們越增多和繁殖,以至埃及人都怕以色列子民。於是埃及人更嚴厲地強迫以色列子民做苦工,強迫他們作和泥做磚的苦工,田間的一切勞工,以及種種苦工,使他們的生活十分痛苦。

法郎於是訓令他的全體人民說:「凡希伯來人所生的男孩,你們應把他丟在尼羅河裏;凡是女孩,留她活著!」——上主的話。

答唱詠 詠124:1-3,4-6,7-8

【答】:我們的救助是仰賴上主的名。

領:若不是上主保祐我們,唯願以色列子民再說:若不是上主保祐我們,當世人起來攻擊我們,並向我們發洩怒火時,必會活活將我們吞食。【答】

領:世人的攻擊就像淹沒我們的水禍,流過我們頸項的洪波;又像洶湧澎湃的狂浪,早已將我們淹沒滅亡。請讚美上主,他沒有將我們拋棄,使我們成為他們爪牙的獵物。【答】

領:我們像掙脫獵人羅網的小鳥,羅網被扯破了,我們自然逃掉。我們的救助是仰賴上主的名,上天和下地都是由他所造成。【答】

福音前歡呼

領:亞肋路亞。

眾:亞肋路亞。

領:為義而受迫害的人是有福的,因為天國是他們的。

眾:亞肋路亞。

福音(我來不是為帶平安,而是帶刀劍。)

恭讀聖瑪竇福音 10:34-11:1

那時候,耶穌對他的門徒說:「你們不要以為我來,是為把平安帶到地上;我來不是為帶平安,而是帶刀劍,因為我來,是為叫人脫離自己的父親,女兒脫離自己的母親,兒媳脫離自己的婆母;所以,人的仇敵,就是自己的家人。誰愛父親或母親超過我,不配是我的;誰愛兒子或女兒超過我,不配是我的。誰不背起自己的十字架跟隨我,不配是我的。誰獲得自己的性命,必要喪失性命;誰為我的緣故,喪失了自己的性命,必要獲得性命。誰接納你們,就是接納我;誰接納我,就是接納那派遣我來的。誰接納一位先知,因他是先知,將領受先知的賞報;誰接納一位義人,因他是義人,將領受義人的賞報。誰若只給這些小子中的一個,一杯涼水喝,因他是門徒,我實在告訴你們:這人決失不了他的賞報。」

耶穌囑咐完了他的十二門徒,就從那裏去了,為在他們的城裏施教宣講。」——上主的話。

釋經

今日的福音耶穌對宗徒説了很強烈的話:「我來不是為帶平安,而是帶刀劍,因為我來,是為叫人脫離自己的父親,女兒脫離自己的母親,兒媳脫離自己的婆母;所以,人的仇敵,就是自己的家人。」若你是宗徒們,你會有何感想?我們華人儒家傳統的美德就是要孝順父母,為什麼耶穌偏偏要人脫離自己的父母,還要帶來刀劍,好像非搞得家破人亡一樣?原來,耶穌今天要談到的是福音所引起的不和睦。確實在台灣許多家庭或夫妻只有一位是基督徒,而福音的價值確實和世界的價值會有衝突。你們是否也有因爲想與家人福傳而影響到彼此的關係的經驗?在這裏,耶穌要求我們要堅定信仰,背起十字架,在不信的人中繼續堅持信德,繼續選擇站在耶穌一邊。當然,這也不代表我們要用戰爭的方式頑固捍衛自己的論點。福音中耶穌的刀劍是祂真理的刀劍,能夠分辨人心的感覺和思念(參希四12)。它並不是人類習慣用來捍衛自己的武器——口舌、權威、大道理。耶穌鼓勵我們放下驕傲,用謙卑的方式見證祂的真理,因爲「誰獲得自己的性命,必要喪失性命;誰為我的緣故,喪失了自己的性命,必要獲得性命。」不只為自己贏得永生,也會在家人面前為基督信仰做出最有說服力的見證。

2021 Catholic Mass Daily Bible Reading https://youtu.be/dEGqrd5G5wU

Friday 2 July 2021 First reading Genesis 23:1-4,19,24:1-8,62-67

The length of Sarah’s life was a hundred and twenty-seven years. She died at Kiriath-arba, or Hebron, in the land of Canaan, and Abraham went in to mourn and grieve for her. Then leaving his dead, Abraham spoke to the sons of Heth: ‘I am a stranger and a settler among you,’ he said. ‘Let me own a burial-plot among you, so that I may take my dead wife and bury her.’ After this, Abraham buried his wife Sarah in the cave of the field of Machpelah opposite Mamre, in the country of Canaan. By now Abraham was an old man well on in years, and the Lord had blessed him in every way. Abraham said to the eldest servant of his household, the steward of all his property, ‘Place your hand under my thigh, I would have you swear by the Lord, God of heaven and God of earth, that you will not choose a wife for my son from the daughters of the Canaanites among whom I live. Instead, go to my own land and my own kinsfolk to choose a wife for my son Isaac.’ The servant asked him, ‘What if the woman does not want to come with me to this country? Must I take your son back to the country from which you came?’ Abraham answered, ‘On no account take my son back there. The Lord, God of heaven and God of earth, took me from my father’s home, and from the land of my kinsfolk, and he swore to me that he would give this country to my descendants. He will now send his angel ahead of you, so that you may choose a wife for my son there. And if the woman does not want to come with you, you will be free from this oath of mine. Only do not take my son back there.’ Isaac, who lived in the Negeb, had meanwhile come into the wilderness of the well of Lahai Roi. Now Isaac went walking in the fields as evening fell, and looking up saw camels approaching. And Rebekah looked up and saw Isaac. She jumped down from her camel, and asked the servant, ‘Who is that man walking through the fields to meet us?’ The servant replied, ‘That is my master’; then she took her veil and hid her face. The servant told Isaac the whole story, and Isaac led Rebekah into his tent and made her his wife; and he loved her. And so Isaac was consoled for the loss of his mother.

Responsorial Psalm Psalm 105(106):1-5

O give thanks to the Lord for he is good.

O give thanks to the Lord for he is good; for his love endures for ever. Who can tell the Lord’s mighty deeds? Who can recount all his praise?

O give thanks to the Lord for he is good. They are happy who do what is right, who at all times do what is just. O Lord, remember me out of the love you have for your people.

O give thanks to the Lord for he is good. Come to me, Lord, with your help that I may see the joy of your chosen ones and may rejoice in the gladness of your nation and share the glory of your people.

O give thanks to the Lord for he is good.

Gospel Acclamation Ps24:4,5

Alleluia, alleluia! Teach me your paths, my God, make me walk in your truth. Alleluia!

Gospel Matthew 9:9-13

As Jesus was walking on, he saw a man named Matthew sitting by the customs house, and he said to him, ‘Follow me.’ And he got up and followed him. While he was at dinner in the house it happened that a number of tax collectors and sinners came to sit at the table with Jesus and his disciples. When the Pharisees saw this, they said to his disciples, ‘Why does your master eat with tax collectors and sinners?’ When he heard this he replied, ‘It is not the healthy who need the doctor, but the sick. Go and learn the meaning of the words: What I want is mercy, not sacrifice. And indeed I did not come to call the virtuous, but sinners.’ Gospel of the Lord

S__2474901

~~~~~~~~~~~~

7月12日聖人 越南殉道者(The Martyrs Of Vietnam)https://www.facebook.com/BonfireWorld/posts/3107327516156671

越南的土壤,澆灑了殉道烈士的鮮血,開花結實。十九世紀初,教務欣欣向榮,但是從一八二O年起,官廳瘋狂迫害天主教,新的傳教士被禁止入境,教友被迫在背教和犧牲生命作一選擇,人們把苦像扔在地上,命令背教的教友踐踏。教堂全部封閉。這一段時期,神父教友為真道致命者不計其數。殉道烈士中有七十七位由教宗良十三世於一九OO年列入真福品。

一九OO年榮列真福品的烈士,最著名的是東京東部教區代牧真福依納爵和該區副主教真福多明我。二人也是西班牙籍的多明我會士,在越南傳教五十年,一八三八年被捕。城門外地上放了一尊苦像,人們將依納爵全身用繩綑綁,預備抬著他在苦像上走過去。依納爵苦苦哀求,惡徒終於接受他的請求,將十字架移開。依納爵以七十六歲的高齡,被判斬刑。可是他體弱多病,又餓又渴,整天曝露在烈日下,來不及執行死刑,早已一命嗚呼,倒斃在囚籠裡。一八三八年七月十二日,真福多明我和他的要理講解員、越南人陳方濟各於六月廿五日斬首致命。另一位要理講解員真福段多默,受不住酷刑,兩次屈服,可是每一次都痛悔己罪,終於贏得致命的榮冠,一八四O年六月廿七日餓斃獄中。

榮列真福品的越南籍烈士,尚有段伯多祿、瞿伯爾納鐸、聶若瑟等三位神父,江若瑟(醫生)、狄多默(成衣匠)、莫奧思定和文思德望(農夫)。這幾位烈士除了獻出他們的生命外,又利用囚禁在獄的時間,勸化了許多獄犯。有三位烈士出身軍伍,在獄中囚禁了一年餘,飽受種種酷刑,一度屈服,腳踏在苦像上走過去,但這件不幸事件的內幕是這樣的:由於教友都忠勇不屈,視死如歸,一般人民的心理對天主教非常同情。官廳想出妙計,給烈士們吃了一種迷藥,使他們失去知覺,昏昏迷迷地胡亂踏在苦像上。那三人神智清醒了,立刻表示反悔,不惜捨身證道,到後來,死在刀劍之下。這三位烈士是:許奧思定、狄尼各老、譚多明我。上列諸位烈士,以及其他十二位烈士,均是多明我會會士或多明我第三會會員,或與多明我會有密切關係的人。

殉道烈士中,有幾位是巴黎外方傳教會的會士。第一位是真福若瑟馬香神父。馬香神父在西貢被捕,身上的肉用燒紅的鐵鉗一塊一塊被割下。另一位遇難的外方傳教會會士是真福杜馬林鮑里神父。為了逃避警探的查緝,杜神父晝伏夜出,冒著風雨,踏著泥濘的道路,到各處搶救羊群。他自己說道,最傷腦筋的是:「我生得太高,人們很容易認出我是一個外國人。」一八三八年七月,他和兩位越南司鐸一同被捕,警吏出言侮辱天主教。杜神父抗議道:「你可以把我碎屍萬段,假如你喜歡的話。但是請你不要侮辱我們的宗教。」他囚禁在監獄裡時,才知道教廷已發表他擔任亞岡區代牧之職。官吏問他過去窩藏他的人的姓名,杜神父不肯說。人們用竹枝拷打他,肉一條一條撕下來,杜神父還是不肯說。人們問他痛不痛,杜神父道:「我的身體也是肉做的,焉有不痛之理。」杜神父在監獄裡寫信給一位同會的神父說:「我在現世決不能再與你見面了。我好比羊入虎穴。虎口逃生,那是不可能的。我死了,請你按常例代我舉行三台彌撒。我在監獄裡一本經書也沒有,連一串念珠也沒有。我用一根繩打了結,當念珠用。」杜神父和兩位越南神父在獄四個月,飽受酷刑,始終不肯吐露別的神父的行蹤,也不肯踐踏苦像。三人均斬首致命。劊子手喝醉了酒,提著刀手有些震顫,連斬七刀,才把杜神父的首級割下。

另一位遇難的外方傳教會會士是真福若望高南神父。高神父於一八三四年澳門領受鐸品,那時他還只有廿五歲。高神父在越南傳教三年,一八三七年被捕。人們用鐵鏈把他綑鎖在囚籠裡,夜間無法躺下睡覺,白天在烈日下曝曬,苦不堪言。九月二十日遇難致命。高神父遇難那一天,恰為四旬齋期,依例囚犯行刑前,可以飽餐一頓。可是高神父不願違反守齋的規例,寧願空腹就刑。高神父解往刑場時,神情愉快,一路上高唱聖歌,旁觀者都非常感動。這令人想起三世紀的殉道烈士聖傳多蘇。聖傳多蘇在致命的那一天,還守大齋,人們在執行死刑前,端東西給他吃,他不肯吃。他說道:「待我到了天國再吃吧。」

一九O六年列真福品的四位越南烈士,都是多明我會士,他們是在十八世紀末遇難殉道。

真福方濟各祁爾神父,和真福馬竇雷徐尼諾神父於一七四五年斬首致命。方濟各神父在獄中監禁了八年。他在監獄時,還利用種種方法傳教,勸化了許多人。瑪竇神父度了十三年的流亡生活,秘密往各地傳教。

真福耶辛大、加斯德諾大神父和真福林味增爵神父於一七七三年十一月七日遇難。耶辛大神父由西班牙出發,往中國傳教,被官府逮捕,驅逐出境。他改往越南傳教,三年後被捕,囚在一間狹窄的獄室,屋頂低得連人都站不直。同獄囚徒中,有一位越南籍林味增爵神父。林神父是第一位越南籍的殉道烈士,全家都熱心敬主。林神父入多明我會修道,傳教十四年,被捕致命。以上四位真福烈士,除林神父是越南人外,其餘三位都是西班牙人。

越南殉道烈士的瞻禮共有兩個。其一為本日,另一批烈士的瞻禮日期為十一月六日。

聖若望卦貝多(St. John Gualbert)院長

聖若望卦貝多出身意大利佛羅倫斯望族,生於十世紀末。他原在軍隊服務;他的兄長被同族的人殺死,因而蓄意為死者復仇。一天,他在小巷與兇手狹路相逢,便拔出寶劍,那人手無寸鐵,伸臂作十字形,雙膝跪下求恕。若望猛然想起耶穌在十字架上為兇手求赦,心裡非常感動,便上前擁抱兇手,握手言和。

若望與那人握別後,走進附近聖米尼多修院的聖堂,在苦像前祈禱。突見苦像上的耶穌向他點頭,似乎對他剛才寬恕仇敵的行為,表示贊成。若望目睹這個奇異的神景,頓萌棄家修道之念,就請求院長收錄。院長最初有些猶豫,怕他的父親反對。若望將頭髮剪下,表示決心,脫下軍衣,改穿修士的會衣。

若望入院後,生活完全改變,勤操苦行,修務聖德。

院長去世,若望離院赴曠野獨修。最後在陰谷創立了本篤會的修院,這修院的規則完全仿照本篤會的原始會規和精神。

若望非常謙遜,他自認為德薄能鮮,連小四級神品也不肯領受。他徹底實踐神貧的精神,對窮人解衣推食,常把修院的存糧,全部施捨給窮人。

歷任教宗聖良九世、亞歷山大二世,很器重若望的聖德。聖良九世親自前往修院會晤若望。

若望卦貝多於一O七三年逝世,享壽八十歲。一一九三年,由教宗策肋定三世列入聖品。

聖婦華羅尼加(St. Veronica)

耶穌背負苦架,向加爾瓦略山進發時,體力不支,跌倒地上。有一位聖婦拿了布巾,上前抹拭耶穌臉上的血汗。耶穌的聖容就印在這塊布巾上。這位聖婦相傳就是華羅尼加。

213665208_3856519481124731_2123230819174424866_n

~~~~~~~~~~~~

7.12(一)嚴厲的話語 瑪竇福音十34-十一1
(聆聽聖言)
——————————

那時候,耶穌對宗徒們說:「你們不要以為我來,是為把平安帶到地上;我來不是為帶平安,而是帶刀劍,因為我來,是為叫人脫離自己的父親,女兒脫離自己的母親,兒媳脫離自己的婆母;所以,人的仇敵,就是自己的家人。誰愛父親或母親超過我,不配是我的;誰愛兒子或女兒超過我,不配是我的。誰不背起自己的十字架跟隨我,不配是我的。
誰獲得自己的性命,必要喪失性命;誰為我的緣故,喪失了自己的性命,必要獲得性命。
誰接納你們,就是接納我;誰接納我,就是接納那派遣我來的。誰接納一位先知,因他是先知,將領受先知的賞報;誰接納一位義人,因他是義人,將領受義人的賞報。誰若只給這些小子中的一個,一杯涼水喝,因他是門徒,我實在告訴你們,他決失不了他的賞報。」
耶穌囑咐完了衪的十二門徒,就從那裏走了,為在他們的城裡施教宣講。

——————————
(釋經小幫手)

今日的福音耶穌對宗徒説了很強烈的話:「我來不是為帶平安,而是帶刀劍,因為我來,是為叫人脫離自己的父親,女兒脫離自己的母親,兒媳脫離自己的婆母;所以,人的仇敵,就是自己的家人。」

若你是宗徒們,你會有何感想?

我們華人儒家傳統的美德就是要孝順父母,為什麼耶穌偏偏要人脫離自己的父母,還要帶來刀劍,好像非搞得家破人亡一樣?原來,耶穌今天要談到的是福音所引起的不和睦。

確實在台灣許多家庭或夫妻只有一位是基督徒,而福音的價值確實和世界的價值會有衝突。你們是否也有因爲想與家人福傳而影響到彼此的關係的經驗?在這裏,耶穌要求我們要堅定信仰,背起十字架,在不信的人中繼續堅持信德,繼續選擇站在耶穌一邊。

當然,這也不代表我們要用戰爭的方式頑固捍衛自己的論點。

福音中耶穌的刀劍是祂真理的刀劍,能夠分辨人心的感覺和思念(參希四12)。它並不是人類習慣用來捍衛自己的武器——口舌、權威、大道理。耶穌鼓勵我們放下驕傲,用謙卑的方式見證祂的真理,因爲「誰獲得自己的性命,必要喪失性命;誰為我的緣故,喪失了自己的性命,必要獲得性命。」不只為自己贏得永生,也會在家人面前為基督信仰做出最有說服力的見證。

 

(品嚐聖言)

喪失與獲得性命多時都不在我們控制範圍内,但什麼讓它有意義呢?

(活出聖言)

今天你會如何具體的收回你用來刺傷他人的刀劍,謙卑學習愛?

(全心祈禱)

主,求祢光照我,讓我聽懂你嚴厲的話語背後是要給我的生命。

©2021 台灣主言會版權所有。歡迎使用,但請表明文章來源.

~~~~~~~~~~~~

7月12日   成為世界的糧食 
當耶穌拿起餅,祝謝、擘開,拿給門徒,這些手勢可手是歸結了耶穌的一生。耶穌在永恆中被揀選、在約旦河受洗時被祝福、在十字架上被破碎、當作生命的餅給了世人。被揀選、祝福、破碎、給了別人,就是聖子耶穌基督的莊嚴神聖之旅。 
當我們擘餅、主父,說“這是基督的身體”分給人,表示我們定意效法基督的生命,原意活出被揀選、祝福、破碎的生命,成為世界的生命之糧。~盧雲神父

============

讚美耶穌

 嗡 斯巴雅 嗡 巴威

 啊啦伊亞加布倫

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 福傳書店 的頭像
    福傳書店

    福傳書店 Evangelization Shalom

    福傳書店 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()